• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: 한국어 (список заголовков)
01:59 

lock Доступ к записи ограничен

live to win
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:52 

live to win
походу это отсюда choson2005.narod.ru/kl.htm

В корейском языке существуют три типа указательных местоимений: ну как в японском

이 (и) – указывает на предмет, находящийся рядом с говорящим

그 (кы) – указывает на предмет, находящийся рядом с собеседником, либо упоминаемый (например "тот ресторан, где мы вчера ужинали")

저 (чо) – указывает на предмет, удаленный от обоих собеседников.

Слово 것 (кос) "вещь" является служебным существительным. Дословно фраза 이것은 책입니다 (игосын чхэк имнида) переводится как "Эта вещь книга есть".

Упражнение:

이것이 무엇입니까? Игоси муосимникка? - Что это?
이것은 책입니다. Игосын чхэк имнида. - Это книга.
그것이 무엇입니까? Кыгоси муосимникка? - То что?
이것은 칼입니다. Игосын кхаль имнида. - Это нож.
저것이 무엇입니까? Чогоси муосимникка? - Вон то что?
저것은 잡지입니다. Чогосын чапчи имнида. - Вон то журнал.
선생님이 누구입니까? Сонсэнними нугу имникка? - Кто Вы?
저는 학생입니다. Чонын хаксэн имнида. - Я учащийся.
그분이 누구입니까? Кыбуни нугу имникка? - Кто он?
그분은 회사원입니다. Кыбунын хвесавон имнида. - Он служащий фирмы.

Дополнительные слова для изучения:

무엇 муот - что? (вопрос. частица).
칼 кхаль - нож.
잡지 чапчи - журнал.
누구 нугу - кто?
회사원 хвесавон - служащий фирмы.
запись создана: 08.01.2014 в 01:58

@темы: 한국어

19:52 

lock Доступ к записи ограничен

live to win
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:52 

lock Доступ к записи ограничен

live to win
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:58 

live to win
Вообще интересное совпадение, что я именно сейчас наткнулась на эту книгу jungdoohong.ru/diplom.htm
Почему интересно? Я как раз сейчас смотрю дораму Таинственный сад, а там рассказывается про каскадеров
А эта книга как раз про каскадера и актера и про корейскую культуру в целом глазами девушки, которая является фанатом этого каскадера и ради него выучила корейский и приехала в Корею
Собственно, я даже начинаю думать: а почему именно сейчас? может тут кроется для меня какой-то знак?
в общем не знаю в чем секрет, но я прочитаю книгу и заодно сравню ее с дорамой х)) посмотрим, раскрыли они или нет мир каскадеров :-Р

впрочем думаю суть в том, ВОТ ЧТО ЗНАЧИТ НАСТОЯЩАЯ ЦЕЛЬ
ради настоящей цели горы свернешь





а вообще - что ни говори - опасная профессия.


@темы: 시크릿 가든, 한국어

19:54 

lock Доступ к записи ограничен

live to win
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
17:29 

live to win
화이팅 = fighting

кстати тот форум forum.jungdoohong.ru/viewforum.php?f=11
запись создана: 07.01.2014 в 22:58

@темы: 한국어

17:25 

На каждый день

live to win
Решила сделать для себя такой удобный пост, откуда сразу можно перейти по всем нужным на данный момент ссылкам

Расположение по уровню необходимости изучения х) точнее по уровню интереса и необходимости
английский сейчас самый-самый нужный и самый наиболее далеко изученный, далее следует испанский, таки с начальной школы его изучала, но по уровню интереса он ниже, чем корейский, к которому у меня сейчас любовь-страсть и японский, который в отличие от корейского я уже знаю на уровне начальной грамматики, общих фраз и алфавита.
Таким образом, основной упор на углубление английского, начальный уровень корейского, закрепление японского и повторение испанского
Теперь о том, что ниже. К слову, немецкий я изучала в школе аж 2 года, но в голове прочно закрепилось только До свидания и счет до 20. Поэтому начать надо с самого нуля, пока это не срочно, поэтому язык в самом низу списка. Что касается персидского, это чисто just for fun как и латынь, которой в списке пока нет, но будет. Просто дико интересно изучить языки, которые абсолютно не похожи на европейские (корейский, персидский итд)

итак, на каждый день. чтобы не искать.
лексика, язык на слух, чтение, прописи, разговор, грамматика, tests
стараюсь сначала добавить материалы для моего уровня, остальные, вроде тестов www.j-cat.org/en/ оставлю на потом, пока они хранятся по тегам японский, корейский итд

схема изучения: в день нужно заходить хотя бы по нескольким ссылкам, записывать материалы в тетрадь, рисовать на листах А4 новые слова и фразы, повторять, слушать песни, переводить итд
пост в разработке много материала надо разобрать, чтобы создать идеальную схему. но главное начать. пока что тут есть лишние ссылки, т.к. мной не все еще оценено на практике и надо посмотреть


АНГЛИЙСКИЙ
не могу больше.. там стооолько постов... разбирать и разбирать.. завтра продолжу

ЦИТАТНИК + ВСЕ ПО ТЕГУ АНГЛ

КОРЕЙСКИЙ
камсамнида - спасибо
аньйо, кенчанайо - не за что
http://pasteverpresent.diary.ru/p194586144.htm
Алфавит all и про построение click и кратенько click и если я все равно не пойму то видео there

click = Самые основы алфавит, закончить просмотр видео

ЛЕКСИКА И ФРАЗЫ
Фразы (ютуб) click
Лексика click
6000 слов click
Cтили речи nnn

Переводчик и клава click
klavaa
Словарь click Еще словари click

Kорейское радио click
Kорейское ТВ click Cабы на корейском click
Журналы онлайн click
Манхва click жать на квадратики рядом с выделенным - это группы, в которых выставлена манхва (клик на иконку - открыть главы) click
и еще click

ГРАММАТИКА
Грамматика watch read !!! click
fimoschool.4bb.ru/viewtopic.php?id=40

FOR FUN
смайлики х) ///
заметки иностранцев живущих в Корее МНОГО click
РАЗОБРАТЬ http://pasteverpresent.diary.ru/p194631709.htm
начать с этого
КАНДЗИ (ЛЕКСИКА)
5 базовый уровень http://nihongoichibandotcom.files.wordpress.com/2012/09/kanjibookjlptn5.pdf
http://www.romajidesu.com/kanji/
кандзи тут click & frases also и тут click
http://www.nihongo.aikidoka.ru/kanji_jiten/page/4/
кандзи, хирагана тесты грамм-ка тут есть все click
http://vk.com/wall-37366204?q=%23%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA
лексика, хирагана video
http://krakozyabr.ru/category/materialy-dlya-noryoku-siken/
куча кандзи и словари японо-рус и наоборот click

РАЗГОВОР-ФРАЗЫ-НА СЛУХ-ЧТЕНИЕ
общие фразы (на примере девочки) click video fun
http://fialka151515.ya.ru/replies.xml?item_no=1321
милота посмотреть click
цикл мини заметок вк pasteverpresent.diary.ru/p193392977.htm

READING
click
как читается слово http://ru.forvo.com/word/%E8%9C%9C%E8%9C%82/


аниме-фильмы с японскими сабами click
блог о Японии click
потрясная штука - изучение на примере манги и аниме click
любопытный сайт почитать click
много интересностей click
двойные сабы, разобраться как это делать click
nya click

умности и ВАЖНОСТИ
основные кадзи которые надо знать ohhh
чтение кадзи (вводишь - он пишет хираганой прочтение) kanji.reader.bz/
ВАЖНО меню словаря которое у меня на японском..почему-то
click
японо-русский переводчикu click
перевод текста click
http://ru.scribd.com/doc/111232103/%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B8-%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B7%D1%8F%D0%B2%D1%8B%D0%B5-%D0%AD%D1%81%D1%81%D0%B5

ТЕСТЫ
test for children click
кандзи, хирагана тесты грамм-ка тут есть все click
interesting http://kekidze-tatiana.livejournal.com/?skip=10&tag=%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA


ИСПАНСКИЙ

ГРАММАТИКА
просмотреть курс полиглота, вдруг что новое скажет click (грамматика) + в таблицах интересности click

РАЗГОВОРНЫЕ ФРАЗЫ
разговорные фразы extra (на слух, лексика)
ютуб заодно и англ потренируем

ЧТЕНИЕ
тексты click (чтение)

ТЕСТЫ
тесты click (проверка знаний)

+ книжки-учебники оф кос ..пор шупуэшто ..которые дома
------------------------------------

НЕМЕЦКИЙ
пока что не буду сюда писать. надо разобрать что есть дома
derdiedas rules

ПЕРСИДСКИЙ
вах-вах алфавит

@темы: языки, español, english, 한국어, 日本語

17:29 

lock Доступ к записи ограничен

live to win
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:43 

live to win
и так как я пока не разобралась как печатать на корейском то

1) Виртуальная клавиатура
и сразу
koreamuseum.ru/key.html
2) Переводчик
может он далек от идеала но иногда даже правильно произносит. произношение - самое сложное..все эти правила..
translate.google.com/#ru/ko/%EC%9E%85%EB%8B%88%...
еще переводчики mrtranslate.ru/translate/russian-korean.html

@темы: 한국어

17:28 

live to win
нашла тут классные уроки www.youtube.com/channel/UCLIgXzBxKLjaDpxtqNVUTB...

www.talktomeinkorean.com/
запись создана: 06.01.2014 в 19:41

@темы: 한국어

17:28 

live to win
блог
anshelkspirit.blogspot.kr/p/blog-page_4015.html...
пока тут особо мало что есть но вдруг появится

фразы и грамматика vk.com/album-39458258_158049344
запись создана: 06.01.2014 в 18:17

@темы: 한국어

17:27 

live to win


целая дискуссия на тему х))
правильно модопта. Исключение как раз мащитта. Преподаватель объяснила так. На примере масопта и мащитта/мадитта.
Оба этих слова состоят из двух слов вкус+иметь/не иметь.
На составные слова не действует первоочередное правило переноса патчима в следующий слог, который начинается с гласной, а сначала действует правило чтения каждого из слов - мат и опта, а вот потом дейстует уже правило переноса патчима и получается - мадопта.
При этом закрепилось как исключение двойное произнесение слова мащитта и мадитта. Можно произносить и так, и так. При этом старшее поколение скорее произнесет мадитта, а более молодые - мащитта.
Первостепенно действует правило переноса падчима с следующий слог на гласную, если слово образовано не двумя словами, а слово+суффикс/падежное окончание.
Например, 옷 / 옷을 - от/осыль (с)


запись создана: 06.01.2014 в 17:54

@темы: 한국어

17:27 

live to win
все сочетания.. ну я надеюсь что все www.lexilogos.com/coreen_alphabet.htm

любопытнй сайт koryoo.wordpress.com/2013/05/24/words-for-studi...

хангыль 6 steps www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php?title=...
запись создана: 05.01.2014 в 16:10

@темы: 한국어

17:27 

live to win
여보세요 ёбосейо

もしもし мосимоси
выражение «моси-моси», производное от «мосимасу-мосимасу», что в переводе на русский означает «говорю-говорю»
исчо kanjiname.ru/yaponskii-slovar/6-frazy-po-yapons...
запись создана: 04.01.2014 в 17:54

@темы: 한국어, 日本語

20:57 

live to win
когда слышу в корейских песнях слово САРАН сразу понимаю - снооова попса XDD
а вообще стоило выучить фразу саран хэ как я теперь везде его слышу
неужели все песни про любовь????

@темы: 한국어

17:04 

live to win
словарный тренажер hosgeldi.com/kor/
запись создана: 25.12.2013 в 20:32

@темы: 한국어

19:45 

live to win
19:45 

live to win
словарь http://vk.com/topic-43895696_27208137
запись создана: 24.12.2013 в 18:14

@темы: 한국어

19:45 

live to win
http://vk.com/topic-43895696_27667721
запись создана: 24.12.2013 в 18:10

@темы: 한국어

Помилуй, Господи, нас, грешных, и спаси (с)

главная