00:50

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
я сегодня во второй раз перелезла забор
круто :vict::vict::vict:
правда у меня ноги сильнее рук походу, на руках я могу удержать вес тела, но вытянуть его не могу, поэтому толкаюсь и опираюсь и цепляюсь ногами, за счет них идет перенос веса. по идее вывод один: надо накачать руки чтобы можно было подтягиваться..а вообще и так неплохо. какая разница за счет чего подниматься
а вот спрыгивать не хочу, поэтому плавненько опустилась на руках на другую сторону. после перелома вообще не люблю высокие прыжки
смотрю тут паразита где он на 3 метра прыгнул, ну и что, люди так могут. правда вот приземляться надо по-другому. и вообще прыжок не проблема - проблема как приземлиться чтобы телу не был причинен вред. я часто при прыжке на одну из ног делаю упор больше чем на другую, это плохо. собственно из-за этого я ногу и сломала


@темы: light parkour

17:48

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
the colors have many names each other in korea.
I think that depends on the depth of color.
"베이지" is a light brown, PURE and seems WARM. yes, that's not korean but almost people use that word. if i'm a korean language teacher at high school, i must to speak real korean language. so that's "담갈색". "담갈색" is more dark or light than "베이지". just think that's light brown and classic color. (c) from jiyeon-k.livejournal.com/

@темы: 한국어

17:48

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
о тут есть сабы


слова

@темы: 한국어

17:48

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
я тебя люблю - 당신을 사랑합니다
транслитом: dangsin-eul salanghabnida


당신 - типа местоимения "тебя", 을 (eul) - частица вин. падежа.
사랑 [sarang] - любовь
사랑 (любовь) + 하다 (делать/быть) + ㅂ니다 (окончание) = 사랑합니다

koreanspace.ru/index.php?showtopic=3929
koreanspace.ru/index.php?app=blog&blogid=71&sho...

니가 좋아 ты мне нравишься
사랑해요 люблю тебя
좋아해, 사랑해, 니가 좋아, 네가 좋아, 널 좋아해

я его люблю
저는 그 사람이 좋아요. Или, что тоже самое 저는 그 사람을 사랑해요.

@темы: 한국어

17:48

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
17:47

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
читалка текстов х)) imtranslator.net/translate-and-speak/
www.linguatec.de/products/tts/voice_reader/vrs1...
конечно интонация..не туда. но основные звуки вроде правильно.. можно попробовать с корейским

@темы: 한국어

17:47

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
17:47

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
какой смысл от фуриганы если чтобы ее прочитать надо сломать глаза? vw.j-comi.jp/murasame/view/45031/p:101
да и все равно НЕ ВИДНО

@темы: 日本語

17:47

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
фуригана фуригана фуригааана
club.shogakukan.co.jp/

renta.papy.co.jp/renta/sc/frm/page/topics/cyutt...
comicdangan.com/manga/rokujouma/
PERFECTION!!! МОЖНО УВЕЛИЧИВАТЬ СТРАНИЦУ!!!! comicdangan.com/tachiyomi/39_rokujouma/001/_SWF...
И МНОГО ЧЕГО ТУТ comipedia.com/book/export/html/2

@темы: 日本語

17:47

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
очень полезная серия doramatv.ru/anego/series3
тут есть момент когда они переписываются по e-mail
сразу слышишь как говорят, что пишут и как переводится х))

@темы: 日本語

17:45

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
японский построчный переводчик www.yakusu.ru/index.php?rul=a2&id=2

@темы: 日本語

17:45

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
17:43 

Доступ к записи ограничен

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:43 

Доступ к записи ограничен

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:42

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
17:42

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
а это прошлая коррекция х))
ddaaairyiiiiiiiiii ХВАТИТ ПИСАТЬ СМАЙЛИКИ ВМЕСТО ЯПОНСКИХ СИМВОЛОВ!!!11
ВСТАВЛЮ картинкой


sumimasen, honto ni и прочие фразы there fialka151515.ya.ru/replies.xml?item_no=1321 and prizrak.ws/viewtopic.php?id=17760


@темы: 日本語

17:42

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
WHY
ПОЧЕМУ
こんにち Hello!

さしぶりです Long time no see you

おげんきですか How are you?

わたし は Ana です。Меня зовут Ана

わたし はがくせい です。I am a student

私は 学生です。аналогично

私は先生ではありません。 I am not a teacher

значит вот тут он исправил
  • にほんご を べんきょうする ことおもしろい I’m interested in learning japanese

нихонго о бэнкё: суру кото ва омоширой. ну ва-то понятно, намеюсь я с этими ВА. бэнке:-суру тут проблема только в написании нижнего ё
fine, i can do it!!!
и еще вариант にほんごを べんきょうするのはおもしろい
нихонго о бэнкё суру НО ВА омосирой

  • 私は大学生です – I’m a student of the University

а тут что? ваташи ва ..
у меня было 私は大学の学生です

daigakusei - одним словом


@темы: 日本語

17:39 

Доступ к записи ограничен

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:39

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
17:37

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.

Korean Word of the Day

2014-01-0808
benner
침착한
chimchakhan
calm
adjective


calm
adjective
그녀가 침착해지지 않는 한, 끝내지 못할 것입니다.
Geunyeoga chimchakhaejiji anneun han, kkeutnaeji mothal geosimnida.
She will never finish unless she stays calm.
침착하다
chimchakhan
calm down
침착하다
chimchakhada
stay calm
침착하고 편안한
chimchakhago pyeonanhan
calm and relaxed



calm


adjective
그녀가 침착해지지 않는 한, 끝내지 못할 것입니다.
Geunyeoga chimchakhaejiji anneun han, kkeutnaeji mothal geosimnida.
She will never finish unless she stays calm.
침착하다
chimchakhan
calm down
침착하다
chimchakhada
stay calm
침착하고 편안한
chimchakhago pyeonanhan
calm and relaxed