18:56 

Доступ к записи ограничен

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
18:53 

Доступ к записи ограничен

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:53 

Доступ к записи ограничен

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.

Изменение глаголов и прилагательных по степеням вежливости.

Официально-вежливый стиль:
образуется путем прибавления к 1-й основе глагола окончания ㅂ니다 (мнида) после гласных и 습니다 (сымнида) после согласных. В вопросительных предложениях используются окончания ㅂ니까 (мникка) и 습니까 (сымникка) соответственно:

가다 – 갑니다 – 갑니까
када – камнида - камникка
идти
읽다 – 읽습니다 – 읽습니까
икта – иксымнида - иксымникка
читать

Неофициально-вежливый стиль: именно этот стиль советуют использовать иностранцам, если, конечно, вы не разговариваете с высокопоставленной персоной, глубоким старцем или своим корейским приятелем или подругой.
Образуется путем прибавления ко 2-й основе глагола окончания 요, при этом изменения окончания в вопросительной форме не происходит.

가다 – 가요
када – каё
идти

읽다 – 읽어요
икта – ильгоё
читать

Просторечный стиль (панмаль): используется либо по отношению к близким друзьям, либо по отношению к низшим в социальной иерархии. Обычно для его образования используется 2-я основа глагола без добавления каких-либо окончаний: (в дорамах используют обычно офиц-вежливый стиль или панмаль..хотя.. нет, там есть с окончаниями на йо)

가다 – 가
када - ка
읽다 – 읽어
икта – ильго

 

В вопросительных предложениях в панмале может присоединяться окончание 냐 или 니, прибавляемое к 1-й основе глагола : 어디 가냐 (оди каня) – куда идешь? Иногда в высоких стилях вежливости происходит полная замена глагола на его вежливый аналог:

있다 – 계시다
итта - кесида
находиться, быть

먹다 – 잡수시다
мокта – чапсусида
есть – вкушать

주다 – 드리다
чуда – тырида
давать – преподносить

자다 – 주무시다
чада – чумусида
спать – почивать

죽다 – 돌아가다
чукта – торагада
умереть – скончаться

Показателем вежливости является также суффикс 시 (си), который может использоваться и с низшими степенями вежливости, если разговор идет о человеке, находящемся на более высокой ступени социальной иерархии, например, когда два студента-однокурсника говорят о своем профессоре:
박교수님께 벌써 가시오?
Пак кёсу-ним-кке польссо ка
сио? Профессор Пак уже ушел?

Существительные и степени вежливости

Существуют также вежливые аналоги существительных, например: 집 – 댁 (чип – тэк) – дом. Форма «тэк» будет более вежливой, чем форма «чип». Широко употребляются вежливые формы для слов, обозначающих родственников. Так, своего отца можно назвать 아버지 (абоджи), но чужого – только 아버님 (абоним).
Особенности корейских глаголов.
В корейском языке, в отличие от большинства европейских языков, не изменяются по лицам и числам, но изменяются по степеням вежливости, что для нас, безусловно, непривычно. Однако об этом мы поговорим попозже, а сейчас рассмотрим словарную форму глагола. Возьмем некоторые из них:

마시다 пить
먹다 есть
배우다 учить
적다 записывать
알다 знать

Все они имеют окончание 다. Это стандартное окончание, которым оболадают все глаголы в корейском языке, а также все прилагательные.
Кроме того, многие корейские глаголы могут образовываться от существительных с помощью глагола 하다 (делать, соответствует английскому to do). Например: 공부 (учеба) – 공부하다 (учиться), 일 (дело, работа) – 일하다 (работать), 생각 (мысль) – 생각하다 (думать, досл. «делать мысль»). Знание этого факта значительно облегчает запоминание многих слов.

так, глаголы оставим на потом



@темы: 한국어

18:50 

Доступ к записи ограничен

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

18:50

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
18:46

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Как прекрасен это мир, посмотри....

Вообще если подумать, Бог создал этот мир очень красивым, организовал его невероятно гармонично и слаженно. И эта красота, она во всём.
Причем ни животные, ни природа не понимают как они прекрасны. И только у человекак есть эта способность — способность любоваться. Способность оценивать. Способность наслаждаться красотой.

По-моему, не надо забывать смотреть по сторонам. Я столько лет смотрела в землю, что забыла как выглядит небо. И только недавно подняла глаза и посмотрела вверх.
Это — ни с чем не сравнимое чувство, когда вокруг зелень, солнце, голубое небо и вода. Стоишь на берегу озера и смотришь как птицы улетают вдаль.

К тому же, человек может не только любоваться красотой, но и создавать ее. Музыка, картины, скульптуры, мебель, здания, книги.. человек может придумать прекрасные вещи, но порой почему-то начинает творить жуткие. Как было бы прекрасно если бы таланты развивались в светлую сторону. Чтобы видя эту красоту, остальные люди могли вырваться из мира апатии и уныния. Чтобы улыбались и радовались миру вокруг, чтобы не торопились жить. Иногда полезно остановиться и посмотреть вокруг.



Кстати, на Евро была песня, в которой есть такие хорошие слова на эту тему:

What if we would open up the doors? Что если бы мы открыли двери?
What if we could help each other more? Что если бы больше помогали друг другу?
What if I could make you all believe? Что если бы я во всех вас зародила веру?
Why don't we always reach out to those Почему мы всегда не обращаемся к тем
Who need us the most? кто нужнается в нас больше всего?
Together we can make a better place Вместе мы можем сделать это место лучше

What if we all opened our arms Что если мы бы раскрыли наши объятия?
What if we came together as one Что если бы мы вышли вместе как один?
What if we aimed to stop the alarms Что если бы мы убрали эти тревожные сигналы?
What if we chose to bury our guns Что если бы мы решили закопать наше оружие?
Come on sinners, come on saints! Давайте, грешники, давайте, святые!
Have faith...
Имейте веру...

2013 год, между прочим.



@темы: вера

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Общие впечатление о жизни в одиночестве

"..и вот уже зовут по отчеству, а в детство заглянуть так хочется"

На самом деле "есть в возрасте любом хорошее", но в детстве как-то проще всему радоваться. И времени много. И мечты. И вера. И все такое чистое, мир прекрасен, мир интересен, все хочется исследовать, всему учиться. А чем старше, тем как-то уже становится ..и мир словно меньше, и желания, и само отношение к жизни. И слушаешь эти песни про счастье и радость, про то как в возрасте любом хорошее есть. И понимаешь, что у тебя вечные перепады. Еще пару дней назад в церкви нашло очередное желание двигаться, двигаться уже и перестать ныть, радоваться, находить прекрасное в каждом мгновении. Но все-таки не так просто скинуть всю эту муть накопившуюся, спать хочется, выспаться уже. И одиночество тяготит. Не сам факт одиночества, а пустота внутри. Почему людям грустно, когда они одни? Потому что ничего не отвлекает от внутреннего состояния и ты понимаешь, как все запустил. Вроде убрав чуток квартиру, освободив больше выходных, полив цветы, получив зарплату, повалявшись в постели, поев вкусностей.. ты должен радоваться? ведь так? все хорошо, у тебя есть дом, есть семья, день солнечный, ты в кои-то веки сел за учебу и понял что твои знания почти на нуле, понял что столько надо узнать, что .. но почему-то как в той же Поллианне, когда тяжело, радоваться легче.. ты преодолеваешь сложности, а когда радости вроде как вагон, даже не знаешь с чего начать, то ты ведь такой зажравшийся, чувствуешь что тебе плохо! плохо от того, что все хорошо! откуда такой парадокс?

Пойду погуляю, вытряхну из головы все это..
вот интересно, сессия правда в декабре?
вот интересно, как сделать работу не в тягость?
вот интересно, почему так сложно себя вытолкнуть из дому?
вот интересно, почему физическое состояние так влияет на все остальное?
хотя ничего удивительного...придется вытаскивать себя из этого состояния.. но тут опять
вступает в силу принцип: хочу чтобы сразу .. а сразу ничего не бывает

@темы: эксперимент

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Многие люди любят говорить: хочу съехать и пожить в одиночестве. С какой-то стороны жизнь в одиночестве имеет море плюсов, но у каждой вещи есть оборотная сторон

"Ах как хотелось быть нам взрослыми..." (с) София Ротару – Обычная история

Я довольно долгое время мечтала жить одна и вот как говорится - мечты сбываются. Вообще это не первый раз, когда я остаюсь в одиночестве дома, но первый раз, когда я не собираюсь просто копить посуду в раковине и захламлять квартиру. Я хочу научиться организовывать свой быт. И буду писать сюда результаты своего волей судьбы выдавшегося эксперимента

Выводы на данный момент:
  • Когда ты живешь один, все зависит только от тебя. Посуда не помоется, еда не приготовится, грязь с пола сама собой не исчезнет.
  • Деньги нужно распределять на долгое время, потому что новые придут только со следующей зарплаты. А значит нужно начать вести записи всех трат.
  • Двери хочется закрыть на все замки как при возвращении домой, так и при уходе.
  • Посуда и одежда копится в ожидании когда там уже будет время. А времени не хватает..
  • Хотя вроде как ничего не делаешь, но если раньше тебе помогали, то теперь придется выделять час-другой на уборку-готовку.
  • Свобода!!! Никакого контроля. Только ты решаешь, когда лечь спать. И лечь ли вообще. По сути никакой особой разницы тут нет, когда ты не один тебе говорят ложиться, а ты сидишь, когда ты один ты сам себе говоришь: да ложись ты уже!.. и не ложишься. Ну разве что теперь тебе надо не только лечь, но и встать. И никто не поставит утром чайник, не заварит чай, не отключит будильник (а он вопит так дооолго. впрочем когда ты один, это мешает только тебе)
  • Обсудить интересные события особо не с кем. Когда люди живут вместе, они волей-неволей делятся эмоциями и событиями. Когда ты один, ты все держишь в себе. Хотя бОльшую часть я и так в себе держу. Даже сюда писать в последнее время хочется все реже. И интересы старые отходят на задний план
  • Коошки, как же по ним скучаю. Так привыкла к ним возвращаться домой. А теперь полгода наверное не увидимся
  • Все болячки приходится лечит самостоятельно. И пожаловаться некому х))
  • Грязь! Это просто ужас как быстро копится все грязное.
  • Развгоры по телефону с междугородним роумингом довольно короткие и обычно там ничего не получается рассказать
  • Что там еще? Время летит быстро. И это не зависит от того один ты или нет. Последнее время у меня все проходит слишком быстро.
  • Кстати работа мне нравится. Я бы кое-что там убавила - количество компьютера. Но в остальном все чудесно. И наконец-то чувствую что хоть что-то делаю. Не сижу целыми днями дома, убивая режим
Итак, готовка, уборка, стирка, шитье. Оплата счетов, интернета, телефона. Грязь, посуда, глажка.
Е-мое, сколько всего. И когда у людей на это берется время? В 7-40 я встаю, в 19-00 в лучшем случае дома. По идее остальное время надо тратить на учебу, готовку, уборку и все прочее... наверное, когда это входит в привычку, то становится проще. Посмотрим, как меня изменит все это время. :vict:



@темы: эксперимент

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Элинор Портер "Поллианна"
"..он часто говорил, что ни за что не остался бы пастором, если бы в Библии не было столько радостных текстов.. это такие тексты, которые начинаются с "Возрадуемся", "Ликую, Господи", "Радуюсь, Боже" итд. Их много. Папа рассказывал, что когда ему было очень плохо, он взял да и сосчитал все радостные тексты в Библии. Знаете, их оказалось целых 800 штук! ... и они все велят нам радоваться. Папа мне сказал в тот день, когда он придумал сосчитать радостные тексты, что ему сразу стало легче. Он решил, что если Сам Господь восемьсот раз призвал нас радоваться, значит ему было угодно, чтобы люди хотя бы изредка это делали..Папа говорил, что именно они натолкнули его на эту игру.. Это такая игра, когда все время находишь, чему можно радоваться. " (с)

что касается книг, ИМХО, Полианна и подобные ей просто являются учебниками жизни. В них простым языком и на примере простых людей, рассказывается и показывается, какую радость может приносить жизнь и какие поступки очищают, делают человека счастливым. Я думаю, стоит собрать коллекцию таких книг, поставить на одну полку и перечитывать в моменты, когда возникает вопрос, что делать и как быть. Кроме того, часто по тому же интернету ходит много жизнеутверждающих статей, текстов про реальных людей и их способах делать мир лучше, например, текст про женщин, которые пекли пироги.
еще книги, которые стоит почитать Поллианна, Поллианна вырастает, Динка, Динка прощается с детством, Княжна Джаваха + Соперницы, Маленькие женщины, Четвертая высота, Взгляд кролика, Леди Джейн или голубая цапля, Аня с острова принца Эдуарда, Том Сойер (серия книг), Тимур и его команда, Бернетт Таинственный сад итд



@темы: вера

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
она звучит в голове каждый раз когда читюа про Чжа Мен Го ..эта музыка..чтоб ее

Пишет  Grissel:
Некоторые особенности азиатских хэппиэндов
"Принцесса Чжа Мён Го", конечно, даже на среднем корейском фоне лидирует по депрессивности и жестокости обращения с персонажами.
Однако финал если не у всех, то у некоторых будет - без дураков!- счастливый. Но именно такой, какого они себе сами пожелали.
Далее лютый спойлер.
читать дальше
В общем, получите - распишитесь.

---
от меня
вот просто в точку х)
зато я прошла полный курс исторических дорам начиная от Иль Чжи Мэ с его.. он умер или как? продолжая Гакшиталем с его Они убили главную героиню???? и заканчивая трилогией про Чжумонга и его неудачливых предков.. с их сначала умрут родственники, потом лучший друг, а потом на закуску вообще все возможные персонажи

кстати глянула первые серии Чжа Мен .. начало бред! если сравнить с концом вообще не вяжется. как будто другие люди.. вот почему не надо сначала снимать будущее а потом говорить о прошлом. долго думала чего мне не хватает но так и не пойму.. тут есть идеальный роковой парень, идеальная любовь до гроба, идеальная ревность и "я пойду ради тебя на все" . если убрать предательство Чжа Мен то все равно..идеальная дорама с какой-то стороны. но под конец стало просто неинтересно. вся эта обреченность и предсказуемость там не было хэппи энда даже если бы все были живы его вообще не было. дворцовая жизнь в дорамах просто ужасна
ну и на бис. идеальная же пара Ла Хи и ХоДон. ему не надо было так перед ней притворяться. она бы приняла его любым. хотя его роль плохого парня просто бальзам по сравнению с хорошими .. но его любовь к Чжа Мен была какой-то жалкой. если так любишь, схвати, увези и живи далеко и счастливо. ну или погибни пытаясь это сделать. а он ..завоюю государство..блабла. а ну да, еще же любовь отца надо вернуть. в общем герою не объяснили что любовь ее не добиваются ..она или есть или нет. иногда даже вопреки. ЛаХи стоило завести еще парня чтобы ХоДон особо не расслаблялся х)) в общем в дораме есть места которые можно было заполнить не нытьем и не интригами а чем-нибудь динамичным.. неет, не дракой на 10 минут в конце 39 серии. это было лишним


@темы: 드라마

04:50

*___*

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
10.09.2014 в 01:49
Пишет  I_love_life:

the end
Итак я наконец-то закончила. В заключение будет картинка со всеми правителями Когурё + Хэмосу. Изображены те персонажи, которые показаны в дорамах, естественно. Сложно было выбрать по одной картинке..но в целом вышло неплохо. ХоДон даже на своих предков в зрелости похож. Вообще ХоДон весь такой роковой мужчина, из-за которого первая принцесса предала свое государство, а вторая тоже не смогла убить, что привело к осуществлению замысла первой. Так и не нашла музыку из напряженных моментов.. а жаль. Одна только лирика и песни, а мне они не нравятся. Чжумонг к слову тоже роковой чувак, девушки его тоже постоянно спасали, но акцент там был на государстве, у МуХюля тоже была куча спасений, но акцент на государстве, а вот у ХоДона акцент на том что все тлен, любовь все равно людей может развернуть на 180 градусов и заставить сделать невообразимое.. МуХюль в 3 части злой. Х) ХоДон кстати в отличие от МуХюля и Чжумонга в 1-2 частях не такая всех любящая няка, а довольно вредный и врущий чувак, как он лихо лапшу вешает, я умиляюсь. Но ладно бы ему это несло пользу, так нет, он постоянно страдает и все это так бессмысленно с самого начала.. что смотреть тошно. Нравится начало где Чжа Мен смотрит на портрет и бросает в него чашку. Ради этого и стала смотреть. Там он кстати красивый и он единственный кому идет растительность на лице, у остальных мне усы не очень нравились, а ему идет, реально идет. Если Чжумонг красивый, то ХоДон обаятельный, у него другая харизма, он весь такой хитрый-хитрый.. и якобы жестокий, хотя на самом деле просто хочет любви. РаХи всю жизнь все любили, а ей пришелся по душе единственный мальчик, а потом парень, который ее не любил и ради которого она была готова на все, Чжа Мен всю жизнь было тяжело, сначала ее едва не убили и бросили, потом ей пришлось жить в труппе, вечно кочующей и не особо богатой, но признавшей ее и полюбившей и с братом, который ее всю жизнь защищал, она тоже влюбилась в нашего рокового принца, может потому что почувствовала к нему жалость или родственность душ, а принц всю жизнь живший под давлением со стороны отца (давай чувак, борись), Пирю (давай, отдай трон нам), мачехи и почти всех вокруг, кроме пары человек, просто искал любви, обычной, когда не надо притворяться как с РаХи, на которой ему еще в детстве сказали жениться, когда тебя любят, о тебе заботятся, ты на первом месте, когда ты готов от всего отказаться ради нее, когда она та на кого можно опереться и никогда не предаст.. красивая и грустная история об очередной любви которой помешали обстоятельства, обязательства и просто зацикленность на предназначении



URL записи


@темы: 드라마

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
09.09.2014 в 22:09
Пишет  I_love_life:

трилогия трех царств (как это записано в историч. источниках)
Когурё было особым государством среди Трех государств, поскольку в его состав вошли территория, а вместе с ней была воспринята и культура китайского округа Наннан (313 г.), а затем протогосударства Пуё (494 г.). Округ Наннан с китайским населением и высокоразвитой культурой сыграл огромную роль в становлении культуры Когурё.

До начала IV в. не только в культурном, но и территориальном плане Когурё было небольшим протогосударственным образованием в среднем течении реки Амноккан. С севера оно было ограничено протогосударством Пуё, а с юга — китайским округом Наннан.

Этнической основой Когурё были племена мэк. В дальнейшем были присоединены племена окчо, пуё и др.
Мифическим основателем Когурё считается государь Чжумонг. Чжумонг — личное имя, в переводе на русский язык означает «Меткий лучник». Храмовое имя Чжумонга — Тонмён, т.е. «Светлый государь Востока».

Слово «Восток» в данном случае обозначает Корею, поскольку она находится к востоку от Серединной Империи — Китая.
Представим краткое изложение мифа об основателе Когурё.
Правитель Пуё Хэбуру до старости не имел сына. Поэтому он молил духов гор и рек о наследнике. Однажды около озера Конён он увидел необычный камень, велел перевернуть его и обнаружил под ним маленького ребенка, похожего на лягушку. Хэбуру решил, что это Небеса посылают ему наследника и взял мальчика с собой, назвав его Кымва, что значит «золотой лягушонок».
По настоянию своего министра по имени Аранбуль правитель был вынужден перенести столицу на восток и основать там Восточное Пуё. Причиной тому явился сон министра, в котором Небеса повелели ему освободить прежнюю столицу с тем, чтобы Небо смогло послать туда своих наследников и основать новое государство. Действительно, через некоторое время в прежней столице неизвестно откуда появился человек по имени Хэмосу, объявил себя сыном Небесного государя и стал править.

После смерти правителя Пуё Хэбуру его место занял Кымва. Однажды к югу от горы Тхэбэк нашли девушку по имени Юхва («Цветок ивы»), которая говорила, что она — дочь речного владыки Хабэка и что как-то в доме у реки Амноккан человек по имени Хэмосу («небесный» правитель прежнего Пуё, ради которого Хэбуру оставил столицу) овладел ею, за что родители разгневались и выгнали девушку из дома. Кымва решил взять ее с собой и поселил в отдаленном доме, так, чтобы никто не мог ее видеть. Однако лучи солнца постоянно преследовали девушку, и от них невозможно было спрятаться. Под действием лучей она зачала и родила огромное яйцо. Кымва хотел было избавиться от яйца, выбросив его, но птицы и животные сохранили яйцо. Он хотел сам разбить его, но не смог и, в конце концов, вернул матери. Мать положила яйцо в теплое место, и через некоторое время из него появился красивый мальчик. Он был очень смышленым и хорошо стрелял из лука, поэтому его и назвали Чумон — «Меткий лучник».

У Кымва было еще семеро сыновей, которые испытывали зависть к Чжумонгу и даже боялись его. Они всячески упрашивали отца избавиться от Чжумонга. Кымва не хотел расставаться с ним. Тогда сыновья и придворные сановники задумали убить Чжумонга. Об этом узнала мать — Юхва и тайно известила сына. Чжумонг бежал с тремя друзьями. Погоня не смогла догнать беглецов. Чжумонг кормил лошадей так, что хорошие лошади выглядели хилыми (они то и достались Чжумонгу), а плохие — упитанными (на них ездил ван и его приближенные). Ко всему прочему, все живое в природе помогало беглецам. Например, рыбы и черепахи всплыли и выстроились так, что получился мост через реку Ом-хосу, которую пересекал Чжумонг. Так он достиг местности Чольбончхон, встретив по дороге трех мудрецов, которые стали его сопровождать.

Местность ему понравилась, и он решил основать государство, дав ему название Когурё и взяв фамилию Ко. Это было в 37 г. до и. э. Тогда Чжумонгу исполнилось 22 года. Его слава росла, и правители пограничных с Когурё территорий изъявляли желание подчиниться его власти.

Современные исследователи считают, что миф о Чжумонге отражает процессы переселения части племен, населявших протогосударство Пуё, и образования таким образом Когурё — сначала как союза племен, а затем — государства.
Основой формирования государства Когурё послужили пять родовых объединений — бу: Сонобу (возможен вариант прочтения как Еннобу), Чоллобу, Суннобу, Кваннобу и Керубу. Упоминания о бу встречаются в исторических источниках, начиная со II в. до н.э., а именно со 107 г. до н. э. Тогда в среднем течении реки Амноккан, после падения Кочосона, появилась небольшая область Когурё, в которой проживали пять бу. Доминирующее положение занимал род Суннобу, а его глава признавался за вана.

К концу I в. до н. э. во главе когурёских бу встал родоплеменной союз Керубу, пришедший, как предполагается, из Пуё, что и отражено в мифе о Чжумонге. Тогда глава Керубу стал ваном союза пяти бу, а за всем союзом закрепилось название «Когурё» — название местности, где проживал клан Керубу.

Сторонники теории раннего становления государственности в Когурё считают, что ван был не просто главой союза племен, а фактически государем. В качестве аргумента приводят использовавшиеся в Когурё уже на рубеже тысячелетий наименования высших должностей, отчасти напоминающие классические китайские. Например, санга — министр или сачжа — посланник. С другой стороны, были и такие наименования, которые трудно сопоставить с чем-либо. Например, кочхуга, условный перевод — «министр». В данном случае иероглифы, с помощью которых записывается должность, используются как знаки транскрипции вне связи с их значением. Трудно достоверно судить о том, что стояло за этим или другим подобным названием.

С самого начала образования для Когурё было характерно социальное расслоение. Высшее сословие представляли ван, а также тэга — главы родоплеменных объединений. Основную часть населения составляли крестьяне. Зажиточные слои именовались хомин, что значит «зажиточный народ», а бедные крестьяне — хахо, т.е. «низшие дворы». С крестьян собирались продукты сельского хозяйства, рыбных и соляных промыслов. Последнее дает основание говорить о ранних формах налогообложения, а значит, и о некоторых элементах государства.

С первых веков своего существования Когурё не избежало столкновений с ближайшими соседями — Китаем и Пуё. Например, в 28 г. ханьский (китайский) наместник Ляодуна напал на Когурё. В 121 г. когурёский Тхэчжо-ван напал на Ляодун и китайский округ Хёнтхо. В 172 г. в правление государя Синдэ-вана имело место вторжение китайских войск в Когурё и т. д.

Однако более всего Когурё конфликтовало со своим северным соседом Пуё. И Пуё, и Когурё, очевидно, находились на соотносимом уровне развития. Поэтому каждое из двух протогосударств могло быть поглощено другим, что и случилось впоследствии. В 6 г. до н. э. из Пуё был снаряжен военный поход в Когурё, в который отправилось 50 000 человек. Во многом из-за зимней непогоды нападавшей стороне пришлось отказаться от продолжения похода. В 13 г. н.э. в правление Юри-вана было успешно отражено очередное нападение пуёсцев. В 21 г. Тэмусин-ван сам отправил войско в поход на Пуё. В 56 г. король Тхэчжо-ван напал на земли племен Окчо и присоединил их.

Излагая раннюю историю каждого из Трех государств, буквально по каждому отдельному событию можно найти ряд фактов, которые либо поддерживают, либо опровергают теорию раннего формирования государственности. К примеру, выше было упомянуто о походе на Ляодун Тхэчжо-вана. Согласно сведениям из «Самгук саги», Тхэчжо-ван правил 94 года (53-145), т.е. жил он около 100 лет, что для ранней истории маловероятно.

Конец II в. н. э. является тем рубежом, когда уже однозначно можно говорить о начале формирования государственности в современном понимании этого термина, что связано с рядом важнейших изменений в административном устройстве Когурё. Пять бу были переименованы и получили названия в зависимости от сторон света (в отличие от прежних названий родоплеменных объединений). Так, Керубу стал называться Нэбу — «Внутреннее бу» (или Хванбу — «Желтое бу»), Чоллобу — Пукну, т.е. «Северное бу» (или Хубу — «Заднее бу»), Сун-нобу — Тонбу, т.е. «Восточное бу» (или Чвабу — «Левое бу»), Кван-нобу — Намбу, т.е. «Южное бу» (или Чонбу — «Переднее бу»), Соно-бу — Собу, т. е. «Западное бу» (или Убу — «Правое бу»). Указанный факт переименования, скорее всего, связан с объединительными процессами, происходившими в Когурё, когда родоплеменные различия стирались, и все население становилось более или менее однородным.
Второе изменение произошло в системе наследования «должности» вана. Наследование по линии братьев, когда после прекращения линии наследования ван избирался заново, сменилось на наследование от отца к сыну. Этот факт свидетельствовал об усилении центральной власти.

Однако,именно присоединение в 313 г. китайского округа Наннан (образованного в свое время на месте Кочосона) послужило поворотным моментом в формировании государственности Когурё как в территориальном, так и в культурном плане. Говоря о культурном влиянии, основное внимание хотелось бы обратить на значение китайской письменности, которая стала быстрее распространяться с присоединением округа. На протяжении полутора тысяч лет корейскую культуру и корейскую государственность обслуживала исключительно иероглифическая письменность, заимствованная из Китая. Роль письменности в процессе формирования государства — тема для специальных исследований,в любом случае, новый этап распространения иероглифической письменности подготовил почву для принятия буддизма из Китая. В Серединном государстве к тому времени все основные буддийские каноны были переведены на китайский язык. Считается, что буддизм проник в Когурё в 372 г. и вскоре стал государственной религией.

Именно в IV в. в Когурё окончательно утвердилось конфуцианство и была основана придворная конфуцианская академия. Конфуцианство служило идейной основой теории государственного управления в Корее.

К V в. Когурё не только окончательно оформилось как государство, занимавшее весь север Корейского полуострова, но и имело развитый аппарат власти, армию, сложившиеся классовые отношения.


---------
собственно интересно было почитать ..хотя в дораме не совсем так но в целом упор на историю и мифы
не могу найти осты из принцессы Чжа Мён..где именно напряженная музыка а не песни

и вообще почему Чжа Мён но Чумон. вы уж решите господа. он ЧЖУМОНГ. И МуХюль. Епрст. как только ни писали

URL записи

@темы: 한국, 한국어, 드라마

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
наткнулась на работе в папках на Обитаемый остров
ни за что не заставила бы себя его почитать если бы не.. наткнулась
ну так вот, читаю его.
главный герой просто Мэри Сью.или нет Марти Сью, кажется так. и сильный и умный и неуязвимый и красивый. Попадает такая няка на некую планету где у него ломается космический корабль, планета по сути почти как Земля разве что загаженная донельзя. Недавно была война и победили некие Отцы, которые теперь всем правят. Главгерой пытается понять кто прав кто виноват, кто жертва, кто преступник. По-моему в первой части вырезан кусок потому что после момента спасения Маком Рады сразу следует уже их жизнь вместе с ней и ее братом.. и Макс уже язык выучил.. ну хотя автор рассказал как все это произошло так что может оно специально так. Повествование местами странно построено

Ну так вот все это неважно
Главная идея книги: есть сильные, есть слабые. Слабые делятся на тех кто просто хотят спокойно жить и тех кто хотят победить сильных. Ну или даже не победить, а просто бороться с системой. Главгерой решает что он самый умный и что оказывается остальные делали все неправильно, а он, такой молодец, будет делать правильно: объединит слабых между собой чтобы они сломали башни которые управляют другими людьми и перетащили их на свою сторону ну а потом они все побьют сильных. Конечно в процессе будет мегамочилово и многие умрут и не факт что вообще это сработает.. но главный герой не волнуется о сопутствующих жертвах, главное же что когда-то там может быть люди наконец будут свободны. А то как же так они несвободны и ИХ ЭТО НЕ КОЛЫШЕТ! Они даже не знают что несвободны. Конечно речь тут не о фантастике вообще а о реальном нашем мире. Автор говорит правильные вещи. Но я все равно считаю что никто не вправе пытаться людей "освободить". Вообще слово свобода и счастье сугубо индивидуальны. Плюс у главгероя даже нет плана. Он сказал то же что и Базаров из отцов и детей (и куча людей до него которые делали всякие революции) - "Надо место расчистить а строить будем потом", ну Макс сказал другими словами нечто вроде: "надо сначала победить а потом посмотрим что будет". Так вот надо думать о том что будешь делать после СЕЙЧАС. А не потом. Потом окажется что ты еще хуже этих отцов. Ты уже готов пожертвовать людьми. а что будем потом?

Это уже почти конец книги, я дочитаю конечно, вдруг будет ХЭ. Вообще мечта героя была вернуться домой, но за невозможностью это сделать он решил спасти мир.. мда. Книга довольно интересная кстати, хотя главгерой Марти Сью как я и писала со всеми вытекающими..это напрягает. Первый раз кстати в литературе встречаю такого персонажа.. ну в относительно хорошей литературе имеется ввиду.

О работе писать не буду..

@темы: работа моей мечты

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
я где-то уже писала надо все посты в один

Итак, особенности жестикуляции в Корее.

1) За столом - пить надо, отворачиваясь от собутыльников. И еще приглашающий человек наливает напитки приглашенным. Есть надо начинать после старших. И пить тоже. То есть насколько я поняла - вам налили, сказали: выпьем, братцы, потом человек пригласивший пьет, вы пьете тоже, отвернувшись. НО почему-то не всегда отворачиваются, ИМХО тут тоже если чел тебе близок ты можешь забить на глубокие поклоны или пьтье отвернувшись? х)) Хотя поклоны тут еще если ты статусом выше то очевидно можешь делать поклоны не такие глубокие?

2) Жест "иди сюда" - у нас рукой на себя вверх, у них рукой на себя ВНИЗ

3) При знакомстве следует поклон. Причем необязательно низкий, можно просто наклонить голову. Женщины складывают руки спереди внизу треугольником, , парни прижимают руки к телу по бокам
Касательно глубины поклона вот тут я пока в непонятках. Может им между собой можно кланяться по-разному, а нам наверняка лучше поклон пониже х)

4) Обращения. В переводе часто пишут имена или местоимения, в оригинале корейцы говорят обычно так: вот вы так относились к хену что... в переводе: вы так к нему относились, что. То есть они используют соцроли (отец, сын, брат) в предложениях вместо местоимений. Теперь об обращениях. Главгерой Чжумонга говорит: Дорогая (Пуин) наверняка я опять не так услышала, думаю тут скорее не дорогая а госпожа, из историч дорам. Он там по имени ее вообще не называет никогда. Обращение к отцу-матери понятно, как и в русском, потом обращение к коллеге-соученику либо сонбэ либо хен в зависимости от возраста, ну или хубэ если младше, к учителю - сонсеним. На сенесей кстати похоже х) Вообще к имени человека добавляется должность Ким-сонсэним. Уважительное насколько я поняла к относительно равным собеседникам - фио+ сси.

5) Обувь. Насколько знаю обувь надо снимать перед входом в Японии. В историч дорамах которые смотрю вроде как они обувь не снимают, в более новом времени по-моему есть и так, и так. и в тапках и в носках
В бане есть сменка х))



6) Вопросы. На отрицательный вопрос положительный ответ. Вы не видели моего брата? - Да. х)

7) Очевидные фразы. Как и в Японии (хотя там это как-то очевиднее в корейских дорамах не обращала внимание) у азиатов есть такие фразы как: я ухожу, я вернулся, я приступаю к еде. Мы тоже можем их сказать, но у них это привычнее. Вообще все эти: надо поговорить, он сел, сказал тебе: садись, ты сел, сказал тебе: говори. ИМХО это просто некая зацикленность на вежливости, чтобы все было сделано правильно. Вообще в любом деле есть плюсы и минусы, но все-таки гармоничность у азиатов лучше развита. Их устои местами стоит и нам позаимствовать, уважение к старшим например.

8) Старшему человеку надо подавать и принимать что-либо двумя руками. Например когда наливают напиток, надо взять чашку двумя руками и вытянуть вперед + легкий поклон
Грубостью считается наливать самому себе х) Чашка в правой руке, а левой придерживаете правую

9) Женщины часто прикрывают зубы во время смеха. Тоже в историч дорамах хотя я смотрела видео с корейцами они говорят и сейчас актуально

10) Мало прикосновений. Печалька. Мне так это нравится а у них ооочень явные границы. Хотя если ты напился можно все. Почитав статьи про алкоголь, думаю у нас еще терпимо. У нас нет такого чувства общности на работе, можно жить и не ходить на попойки. А там вроде как людей которые отлынивают от таких встреч не любят. Хотя не стоит судить по статьям.. но если судить по дорамам не помню чтобы там была хоть одна НЕПЬЮЩАЯ героиня. Хотя в историч дорамах с этим проще х) там обычно пьют на официальных встречах и если все грустно и обычно парни только

как-то так
про ты и вы pasteverpresent.diary.ru/p198383011.htm
pasteverpresent.diary.ru/p198361079.htm
про обращения еще dramahana.diary.ru/p199495170.htm



@темы: 한국, 한국어, 드라마

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
ПОЧЕМУ ТАК ТЕМНО ВОЗВРАЩАТЬСЯ?
И ПОЧЕМУ НАРОД ВСЕ РАВНО КУДА-ТО ЕДЕТ
пока все
Слава Богу сегодня было мало звонков
но вообще не знаю стоит ли брать такой график в след месяце


22:34

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
а это мысль Перед тем как что-то разобрать - ставишь камеру и включаешь на запись. Потом воспроизводишь видео наоборот и собираешь.

21:40

--

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Полезности и интересности из дорам

Таншин и До которое Но

Как сказала ШишШин "Таншин используется только между парочками и очень близкими людьми, может служить аналогом слова "дорогая-ой" как Ёбо" "Но используется примерно в русском значении "Вы" между не очень близко знакомыми людьми". НО если брать те же дорамы они но используют и в близком общении.. и вообще впервые я столько раз услышала слово таншин в Ай нид ромэнс. Чем больше смотрю, тем больше запутываюсь. Непостижимый язык х))) Насколько все проще в английском, там вообще всего одно местоимение для ты, вы, Вы - you

@темы: 한국

20:36 

Доступ к записи ограничен

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра