прозвище НХС vk.com/@-177662299-nespoiler-avtora-prozvische-...
и вообще очень интересная статья
прозвище Не Хуасана 一问三不知. Над ним (прозвищем) немало поиздевались в анлейте, и затем в рулейте, поэтому я решила уточнить перевод. Китайско-русские переводчики выдали следующее: yī wèn sān bù zhī [и вэнь сань бу чжи] – кит. идиома - общ. не знать ничего о чем-либо (досл.: "один вопрос три не знаю"); о чем ни спросишь, ничего не знает, не может ответить ни на один вопрос, ни о чем не имеет понятия (в знач. неосведомленный, невежда). И мне бы на этом остановиться, но китайско-английские переводчики зачастую выдают или другой перевод того же самого, или же дают некие дополнительные значения. И тут они меня снова не подвели. Вторая версия идиомы звучит – «делать вид, что совершенно не осведомлен, притворятся невеждой». (с)
Согласно им, эта идиома 一问三不知 имеет в виду, с одной стороны, что спрашиваемый на все вопросы отвечает, что не знает (ему неизвестно); он не разбирается, не различает; не сознает, не замечает; не способен познать что-то. С другой стороны – это символьная категория иероглифов, у которой есть иная, чем при дословном переводе, суть, а именно 装糊涂 zhuāng hútu - притворяться, что не знаешь; делать вид, что не понимаешь; прикидываться дурачком; валять дурака. И третий слой подсмысла - 假装不知道 jiǎzhuāng bùzhīdào (притворяться, что не знаешь) представляет собой еще одну идиому 明哲保身 míngzhé bǎoshēn — мудрый себя оберегает (в знач.: ни во что не вмешиваться, избегать осложнений, беречь свою шкуру). (с)
+ там еще про происхождение идиомы
и чтобы два раза не вставать
классное видео (дорама стайл)
вот это вообще окуенное видео (рисованный стайл)
пятница, 24 апреля 2020
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
у кого-нибудь сохранилась статейка?
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
на тумбочке вообще атас
все белое, гифок нет, изображений нет
только текст
интересно это вирусня на ноуте или что-то другое
надо бы попробовать с телефона и другого ноута но довольно лень
у кого-нибудь есть подобное?
все белое, гифок нет, изображений нет
только текст
интересно это вирусня на ноуте или что-то другое
надо бы попробовать с телефона и другого ноута но довольно лень
у кого-нибудь есть подобное?
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Поскольку я слишком люблю мастер-посты, чтобы их не делать, поэтому очередной мастер-пост. На этот раз по Архиву Ланъя (не прошло и века как я дозрела его почитать).
ПЕРЕВОД Когда я нашла эту ссылку, там было написано, что перевод весь, но потом, читая его, я поняла, что после 70+ какой-то там перевода нет... но таки надо было просто вернуться в мастер-пост (не одна я их люблю): https://langyanirvana.wordpress.com/
Теперь про переводы новеллы на русский:
Там много интересностей, собственно, про сам Архив. А то в новой редакции про него реально мало.
Первый герой - это по сути Мерлин. Прям вот это самое "Ничего конкретного не скажу, но вы, пожалуйста, делайте как я хочу. И пока я буду жертвовать собой (зачем-то, молча и грустно), вы можете кричать на меня и злиться, но всё равно доведите таки мою гениальную задумку до конца, ок?. И живите долго и счастливо (сидя на троне в окружении верных сторонников... а я? что я? Пока-пока"
цитатко: Седьмому сыну императора, Сяо Цзинъяню, исполнился тридцать один год. Этот статный молодой человек держался с достоинством и изяществом. Черты его лица не слишком отличались от братьев, однако обладали, кроме благородства члена царствующей фамилии, еще и мужественностью, поскольку он круглый год командовал войсками вдали от дома. Кожа его лица и рук тоже не отличалась нежностью в сравнении с прочими сыновьями императора. (с)
Отсюда - конфликтные ситуации и местами стекло...Вот про стекло никто не предупреждал меня. Кругом были одни восторги и попадались сравнения с Монте-Кристо. Но в Монте-Кристо хороший финал!!

Ланселото мотивы))) ... цитатко. "And it doesn’t matter if Prince Jing doesn’t know, there’s still me, xiao Shu, from now on, Meng dage will look after you, I will die before I let anyone wrong you again…." (с)
ПЕРЕВОД Когда я нашла эту ссылку, там было написано, что перевод весь, но потом, читая его, я поняла, что после 70+ какой-то там перевода нет... но таки надо было просто вернуться в мастер-пост (не одна я их люблю): https://langyanirvana.wordpress.com/
Итого: перевод на английский: весь.
Если, конечно, брать именно саму новеллу с основным сюжетом, как я понимаю. Но есть ещё и приквел и типа сайд-стори. Они, правда, вроде только на китайском и где взять не написано 

Собственно, на данный момент есть 1-174 главы в полном их великолепии. И таки, оказывается, ещё есть сиквел про второе поколение (автор, как ты мог! дай мне уползти героев!) (я так надеялась, что сиквел - это только домыслы сценаристов дорамы).
Помимо сиквела, сайд-стори, приквела и основной части есть ещё дорама, маньхуа и ... возможно, что-то ещё. А, ещё есть несколько редакций (как водится), но они, вроде, касаются только первых глав.
Теперь про переводы новеллы на русский:
Первый: https://ficbook.net/readfic/8843510 (очень хороший, но всего 32 главы пока что)
Второй (1-74 главы пока что): https://murkamuymuy.diary.ru/ Дублируется тут: https://ficbook.net/authors/1208007
Есть ещё приквел новеллы (как говорят -- 75 глав под названием "Души армии Чиянь")
А также дополнительная история "Дорога в Ланъя" - 30 глав.
а вот тут: редакции первых глав: jiangzuomeng.blogspot.com/p/blog-page.html?m=1
а вот тут: редакции первых глав: jiangzuomeng.blogspot.com/p/blog-page.html?m=1
Там много интересностей, собственно, про сам Архив. А то в новой редакции про него реально мало.
ДОРАМА . Про дораму ничего сказать не могу кроме того, что визуализация героев совсем не такая, какая представляется лично мне по новелле. Отсюда -- сложности в том, чтобы воспринимать героев именно частью этой истории. Кроме того, по слухам, в дораме смещены акценты и повествование строится совсем иначе.
МАНЬХУА . В маньхуа тоже сместили акценты и побежали галопом по европам, но РИСОВКА (нереально прекрасная!) И маньхуа подходит для визуала. Но хоть там и разжёвывают прямо с первых страниц всё что можно и не факт что нужно, но всё равно очень уж быстро всё.
В новелле же сохраняется интрига и довольно долго непонятно, куда идёт история и чего замышляет главный герой.
Перевод маньхуа с английского (73 главы) https://lang-ya-bang.diary.ru/?tag=4765927
Перевод с китайского: https://lang-ya-bang.diary.ru/p218111475_manhua-po-spisku-lan-ya.htm
СЮЖЕТ
Про героев и историю: долго думала на что это похоже, пока вдруг не осознала что это же артуриана 2.0 (эгэйн!!), только с реверс-финалом.Это чтобы не было приятного сюрприза. Возможно, кто-то и любит такие сюрпризы, но вот мне было совсем не весело. Хотя чего я, все уже в курсе.
ГЕРОИ
Героев много, но я выделила самое вкусное для себя.
Итак, очередной броманс (один из). И история продвижения на трон.
Первый герой - это по сути Мерлин. Прям вот это самое "Ничего конкретного не скажу, но вы, пожалуйста, делайте как я хочу. И пока я буду жертвовать собой (зачем-то, молча и грустно), вы можете кричать на меня и злиться, но всё равно доведите таки мою гениальную задумку до конца, ок?. И живите долго и счастливо (сидя на троне в окружении верных сторонников... а я? что я? Пока-пока"
А вот второй герой для меня выглядит примерно как Санада из ПТ XD (ну или всё тот же Артур) И если первый герой еще туда-сюда может варьироваться, то второй реально просто вот один в один XD
В дораме Артур2.0 или Санада 2.0 немного (да чего там - слишком-слишком) няшен и даже немного хрупок (так и просится на ручки). В новелле же он суров и прекрасен. И сам кого угодно на ручках потаскает (ах, ляпота)
цитатко: Седьмому сыну императора, Сяо Цзинъяню, исполнился тридцать один год. Этот статный молодой человек держался с достоинством и изяществом. Черты его лица не слишком отличались от братьев, однако обладали, кроме благородства члена царствующей фамилии, еще и мужественностью, поскольку он круглый год командовал войсками вдали от дома. Кожа его лица и рук тоже не отличалась нежностью в сравнении с прочими сыновьями императора. (с)
По характеру - благородный, прямолинейный, преданный, может быть жёстким, но - та ещё глубоко чувствующая личность. За друзей готов в огонь и в воду, а ради своего главного бро - так вообще готов на всё. К трону не особо стремится, но когда выпадает такая возможность решает взяться за дело со всем старанием. А еще он подозрительный и периодически пытается расколоть первого героя х)) Но безуспешно, потому что Закон жанра, чо.
Идеальное сочетание, любимый цвет и любимый размер... Язвительно-ироничный, хладнокровный и опасный Мей Чэнсу и прямой, принципиальный и взрывоопасный принц Цзин. Вообще артуриану и правда напоминает. На троне сидит Утер2.0, который правит весьма жёстко и всех, кто показался подозрительным, убирает сразу (потому что зачем париться и анализировать). Тем временем, Мерлин2.0. жаждет справедливости (для своей армии немагов), а Артур2.0 (принц Цзин) не понимает что вообще происходит и пытается действовать как считает нужным (думая что его советник немного странноватый тип)... но при этом таки прислушивается к этому самому советнику и позволяет тому плести свою сеть. И скрывать самое главное. Как водится. я маг, Артур ну то есть твой бро
Отсюда - конфликтные ситуации и местами стекло...Вот про стекло никто не предупреждал меня. Кругом были одни восторги и попадались сравнения с Монте-Кристо. Но в Монте-Кристо хороший финал!!
Вообще есть ощущение, что слишком мало глав и слишком мало взаимодействия между героями. Зато много весьма годных интриг и кучи вкусняшек. А еще -- главного героя многие красиво комфортят х) А вот принца Цзина совсем немногие х) всё как обычно. И неясно кого жальче.
Вроде бы именно Мерлин 2.0 жертвует собой, помогая Артуру избавиться от старой травмы и занять место, которого тот достоин (и стать правителем, который нужен стране).
Но при этом Артур 2.0 совершенно одинок, и это очень грустно. Может, ну его нафиг, это всё, и стоило просто признаться и решать дело уже совсем иначе.
Вроде бы именно Мерлин 2.0 жертвует собой, помогая Артуру избавиться от старой травмы и занять место, которого тот достоин (и стать правителем, который нужен стране).
Но при этом Артур 2.0 совершенно одинок, и это очень грустно. Может, ну его нафиг, это всё, и стоило просто признаться и решать дело уже совсем иначе.
Очень люблю этот арт. Вообще арты с контрастами и с тем как было До и стало После - это отдельная красота. Тут слева прошлое и настоящее главгероя, а справа - прошлое и настоящее (ну, скорее будуще-настоящее) - его бро.
Знамя, которое подхватывает взрослая версия - просто идеальная визуализация. И тень императора за спиной принца - тоже отдельный сорт прекрасного.


По части взаимоотношений между всеми и вся. В дораме, конечно, многое иначе. Поэтому и фики по ней воспринимаются странновато, ведь там порой есть главный герой с Нихуан, хотя в новелле прямо сказано, что они как брат и сестра. Плюс у нее другой краш.
Потом -- главгерой с молодым хозяином архива Ланъя (если верно понимаю). Не, основу взять ясно где, но в новелле на 135 главу их взаимодействия нуль целых фиг десятых (дальше я пока не читала).
зато ОЧЕВИДНОЕ - с Мэн Чжи, который в огонь и в воду, главгероя обожает, руки ему греет и вообще комфортит со всех сторон + доверенное лицо и почти что самый близкий человек... ммм... почему с ним НИЧЕГО? Даже джена!! такой броманс, просто ащащащ.
Ланселото мотивы))) ... цитатко. "And it doesn’t matter if Prince Jing doesn’t know, there’s still me, xiao Shu, from now on, Meng dage will look after you, I will die before I let anyone wrong you again…." (с)
Но этого героя в фиках как комик релиф используют, хотя он вполне себе цельная и интересная личность.
Такие дела.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
14.04.2020 в 11:24
Пишет aleks mac:Автор у всех один и тот же. Имя этого замечательного художника - Син Вэй (Xing Wei, 行苇 ), но какие-нибудь его личные блоги я никак не могу отыскать. Нашла только на вейбо, но там артов раз-два и обчёлся




URL записи
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
и моя няша

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
беспощадные чибики

15:12
Доступ к записи ограничен
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
14:45
Доступ к записи ограничен
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Статья про шмот раз vk.com/@42460663-vo-odety-geroi-doramy-mo-dao-z...
Двас
Двас
20.04.2020 в 20:35
Пишет Тайо:Шмот китайский.URL записи
汉服 (hànfú ) - ханьфу - национальная одежда ханьцев
汉 (hàn) - ханьцы - самоназвание китайцев
Основные компоненты ханьфу:
衣衫 (yīshān - ишань) - рубаха / 衬衣 (chènyī - чэньи) - нижняя рубаха
裳 (cháng - чан) - деталь одежды, которая окружает талию (юбка с завязками, фартук)
裤 (kù - ку) - штаны / 袴 (kù - ку) - штаны
袍 (páo - пао) - длинный халат / 衬袍 (chènpáo - чэньпао) - нижний халат
深衣大氅 (shēnyī dàchǎng - шэньи дачан) - верхняя объёмная накидка с широкими рукавами
腰带 (yāodài - яодай) - пояс
佩 (pèi) - подвеска на поясе
Тыц для устрашения.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
про пирог: судя по всему, визуально он выглядит как-то так:
читать дальше
=====
."..на что они вообще могут быть способны ?"
Чень Гун оглядел пришельца в сером с головы до пят. Тот был одет в грубую одежду, не выделявшуюся ни материалом, ни покроем. Единственным, что могло в нем привлечь внимание, было его лицо.
И откровенно говоря, по внешности он скорее походил на странствующего ученого, чем на бездомного.
- Из какой ты семьи*? Ты не похож на человека, который нуждается. Чего же ты забыл в подобном месте? Даже крысы не желают рыть здесь норы!
Человек в сером поклонился в его сторону и улыбнулся: "Мое имя - Шень Цяо. Из-за болезни у меня кончились деньги, и я был вынужден перебраться сюда в надежде на временный приют. Я вернусь домой, как только накоплю достаточно средств на обратную дорогу. Премного благодарен вам за то , что вы прогнали этих людей ради меня. Возможно ли узнать, как мне следует к вам обращаться ?"
В том, что говорил Юй Шенъянь правда мешалась с вымыслом, поэтому Шень Цяо не мог поверить всем его словам . Однако, кроме горы Сюаньду, ему больше некуда было податься. Поэтому, поразмыслив немного, он все же наконец решил отправиться туда, чтобы изучить эти места.
*отсылка к первым главам, которые будут потом. в этой арке они все равно почти никак не упоминаются. по крайней мере пока
<...>
Зрение Шень Цяо восстанавливалось довольно медленно, но, по крайней мере, хоть какой-то прогресс уже наметился. В дневное время, когда было достаточно светло, он мог различать смутные очертания предметов. По сравнению с кромешной тьмой, которая встретила его после того, как он пришел в себя, состояние улучшилось изрядно.
Чень Гун присел на землю: "Ну как знаешь. Моя фамилия Чень, а данное родителями имя - Гун. Ты можешь называть меня просто Старшим Ченем. Я только что съел один из твоих пирогов с ослиным мясом, и могу посчитать его платой за то, что ты останешься тут на ночь. Учитывая, что я помог к тому же отогнать этих двоих и также включая завтрашнюю долю, ты должен принести мне завтра к вечеру три таких пирога".
Шень Цяо рассмеялся: "Хорошо."
читать дальше
читать дальше
=====
."..на что они вообще могут быть способны ?"
Чень Гун оглядел пришельца в сером с головы до пят. Тот был одет в грубую одежду, не выделявшуюся ни материалом, ни покроем. Единственным, что могло в нем привлечь внимание, было его лицо.
И откровенно говоря, по внешности он скорее походил на странствующего ученого, чем на бездомного.
- Из какой ты семьи*? Ты не похож на человека, который нуждается. Чего же ты забыл в подобном месте? Даже крысы не желают рыть здесь норы!
Человек в сером поклонился в его сторону и улыбнулся: "Мое имя - Шень Цяо. Из-за болезни у меня кончились деньги, и я был вынужден перебраться сюда в надежде на временный приют. Я вернусь домой, как только накоплю достаточно средств на обратную дорогу. Премного благодарен вам за то , что вы прогнали этих людей ради меня. Возможно ли узнать, как мне следует к вам обращаться ?"
В том, что говорил Юй Шенъянь правда мешалась с вымыслом, поэтому Шень Цяо не мог поверить всем его словам . Однако, кроме горы Сюаньду, ему больше некуда было податься. Поэтому, поразмыслив немного, он все же наконец решил отправиться туда, чтобы изучить эти места.
*отсылка к первым главам, которые будут потом. в этой арке они все равно почти никак не упоминаются. по крайней мере пока
<...>
Зрение Шень Цяо восстанавливалось довольно медленно, но, по крайней мере, хоть какой-то прогресс уже наметился. В дневное время, когда было достаточно светло, он мог различать смутные очертания предметов. По сравнению с кромешной тьмой, которая встретила его после того, как он пришел в себя, состояние улучшилось изрядно.
Чень Гун присел на землю: "Ну как знаешь. Моя фамилия Чень, а данное родителями имя - Гун. Ты можешь называть меня просто Старшим Ченем. Я только что съел один из твоих пирогов с ослиным мясом, и могу посчитать его платой за то, что ты останешься тут на ночь. Учитывая, что я помог к тому же отогнать этих двоих и также включая завтрашнюю долю, ты должен принести мне завтра к вечеру три таких пирога".
Шень Цяо рассмеялся: "Хорошо."
читать дальше
четверг, 23 апреля 2020
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
пара примечаний к началу главы: pasteverpresent.diary.ru/p219335854.htm
чуток разбора обращений и всякого такого
姜公庙 - храм Цзян-гуна
гун 公 - по идее можно переводить как герцог
наименования знати: Duke 公, Marquis 侯, Count 伯, Viscount 子, Baron 男
герцог, маркиз, граф, виконт, барон
недавно общалась с переводчицей, и по ее словам переводить нужно все подобные детали.
Но все-таки слово "герцог" в отношении китайской знати звучит, по-моему, странно
но мб это мое восприятие
===
далее Шень Цяо говорит: если этот брат позволит...
这位兄长
这位 zhèwèi этот
兄长 xiōngzhǎng старший брат - уважительное обращение к человеку примерно того же возраста что и ты
нищий обращается к Чень Гуну : 陈(Чень)大郎 dàláng
то есть : старший (большой) + статусное обращение к высокопоставленному лицу
тебе нужно следовать тому что говорит твой 赖爷爷 если желаешь остаться здесь *войти в эти ворота*
赖爷爷 - Лай yéye - дедушка
по сути - твой дедушка Лай
а когда Чень Гун перехватывает руку он говорит: 陈大 (уже сокращенно, просто Чень Да - Большой Чень)
Большой Чень, ты снова вмешиваешься.
老子吃个东西都碍着你了 - то что 老子 хочет поесть чем-то мешает тебе?
老子 - говорит о себе, скорее всего имея ввиду "я" в высокомерной или шутливой форме
а тут уже Чень Гун говорит о себе лаоцзи? XD
老子忍你们忍得够久了 - высокомерное я ==> я терпел вас и так достаточно долго
чуток разбора обращений и всякого такого
姜公庙 - храм Цзян-гуна
гун 公 - по идее можно переводить как герцог
наименования знати: Duke 公, Marquis 侯, Count 伯, Viscount 子, Baron 男
герцог, маркиз, граф, виконт, барон
недавно общалась с переводчицей, и по ее словам переводить нужно все подобные детали.
Но все-таки слово "герцог" в отношении китайской знати звучит, по-моему, странно
но мб это мое восприятие
===
далее Шень Цяо говорит: если этот брат позволит...
这位兄长
这位 zhèwèi этот
兄长 xiōngzhǎng старший брат - уважительное обращение к человеку примерно того же возраста что и ты
нищий обращается к Чень Гуну : 陈(Чень)大郎 dàláng
то есть : старший (большой) + статусное обращение к высокопоставленному лицу
тебе нужно следовать тому что говорит твой 赖爷爷 если желаешь остаться здесь *войти в эти ворота*
赖爷爷 - Лай yéye - дедушка
по сути - твой дедушка Лай
а когда Чень Гун перехватывает руку он говорит: 陈大 (уже сокращенно, просто Чень Да - Большой Чень)
Большой Чень, ты снова вмешиваешься.
老子吃个东西都碍着你了 - то что 老子 хочет поесть чем-то мешает тебе?
老子 - говорит о себе, скорее всего имея ввиду "я" в высокомерной или шутливой форме
а тут уже Чень Гун говорит о себе лаоцзи? XD
老子忍你们忍得够久了 - высокомерное я ==> я терпел вас и так достаточно долго
среда, 22 апреля 2020
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
ОСЕНИ. арка Чень Гуна. часть 1
Говорят, храм герцога Цзян изначально был построен во времена династии Хань, однако после разрушений, вызванных войной, он полностью вышел из употребления, не оставив после себя ничего, кроме обветшалого каркаса.
Даже статуя герцога Цзян исчезла из его стен.
Впоследствии этот пустой, ветхий храм стал убежищем для нищих и бродяг.
Недавно к живущим тут бродягам прибавился еще один - это был человек по имени Чень Гун.
Днем он работал в городе на временной работе в лавке с рисом, загружая и разгружая рисовые мешки с телег и занимаясь другим ручным трудом такого рода.
Поскольку оплата его труда являлась низкой, он не хотел тратить все сбережения на съем комнаты, поэтому и возвращался в этот обветшалый храм в ночное время - то была жизнь, совсем необременительная и приятная для него.
Единственным, что делало это место непригодным для того, чтобы остаться здесь на долгие годы, были двое других нищих, живущих здесь.
Чень Гуну приходилось все время таскать с собой остатки сбережений у и постоянно держать еду в поле зрения, чтобы его сожители не утащили их, стоит ему только ослабить свою бдительность.
Вернувшись текущим вечером, он сразу же заметил прибавление в обветшалом храме.
Там сидел человек, одетый в серое.
Сначала Чень Гун инстинктивно нахмурился.
Пространство в ветхом храме было довольно ограниченным. С еще одним новым человеком здесь, могло в итоге оказаться, что он лишится большей части собственной территории.
Затем Чень Гун заметил, что у пришельца в руках находится предмет, завернутый в бумагу.
Пришелец ел что-то из свертка, неторопливо делая укус за укусом и склонив низко голову над своей едой.
Из бумажной обертки доносился вкусный запах.
Это был соблазнительный аромат двухслойных пирогов с мясом осла. Чень Гун мог сделать такой вывод, лишь едва вдохнув. Когда его отец был еще жив, ему пару раз удавалось испробовать их вкус.
Но после того как тот скончался, мачеха, объединив усилия со своими детьми, выгнала Чень Гуна прочь из дома.
Что касается тех немногих монет, которые он зарабатывал каждый день, разгружая мешки с рисом, он ненавидел тот факт, что даже разрезав их надвое, ему не удастся увеличить их ценность.
... как после этого он мог позволить себе съесть что-то подобное?
Аромат напомнил ему о давно утерянных воспоминаниях, и Чень Гун не мог не сглотнуть.
Взглянув снова, он увидел рядом с пришельцем еще одну выпуклую бумажную обертку.
Это означало, что оставался еще второй пирог.
Чень Гун был не единственным, кто заметил наличие запасов.
Двое других нищих тоже подтянулись поближе и один из них сразу же крикнул: "Эй! Ты даже не спросил можно ли тебе остаться здесь! Этот храм слишком мал для стольких людей. Проваливай отсюда поскорее!"
Чень Гун знал, что они специально затевали ссору с незнакомцем. Ничего не сказав, он пошел прямо к месту, где обычно спал, и начал собирать солому в кучу, в то время как его уши оставались навострены, а краем глаза он продолжал следить за пирогом с мясом осла .
Пришелец в сером мягко произнес: "Мне тоже некуда идти. Узнав, что в этом храме есть место, я подумал о том, что тут можно немного отдохнуть. Если этот брат любезно окажет мне подобную услугу, я буду глубоко признателен".
Нищий ответил: "Если хочешь остановиться тут на отдых, хорошо. Просто отдай нам все, что у тебя есть!"
Чень Гун презрительно усмехнулся: «Лично мне твои вещи не нужны. Если ты сможешь заплатить едой, я буду готов избавить тебя от этих двоих".
Бродяга разозлился: "Старший Чень! Мы тебя совсем не трогали, почему бы тебе просто не лезть в наши дела?"
Чень Гун еще не вступил в пору зрелости. Ему исполнилось лишь шестнадцать лет, а его рост не был высоким, но гибкость и выносливость юноши являлись несомненно выдающимися, наряду с почти жестокой силой духа, глубоко укоренившейся в его костях.
Если б не эти качества, он не смог бы , являясь новым лицом, одержать верх над остальными и захватить себе самую большую территорию внутри храма.
"И что? Только тебе тут можно говорить, а мне что ли - нет?" - ленивым тоном ответил Чень Гун.
Пусть нищие казались просто нищими, по правде, все бродяги в городе объединились, поддерживая связь друг с другом.
И опираясь на их связи, эти двое бродяг считали, что не должны особо пресмыкаться перед Чень Гуном.
Больше не обращая внимания на Чень Гуна, бродяга встал напротив человека в сером и потянулся к пирогу с ослиным мясом.
"Прекрати попусту болтать! Просто отдай нам все свои пожитки! Ты хочешь здесь остаться? Тогда тебе нужно следовать тому, что говорит твой дедушка Лай,если желаешь войти в эти ворота*"
Но прежде чем рука бродяги успела коснуться еды, его запястье уже было перехвачено.
Он в ярости воскликнул: «Старший Чень! Ты снова суешь свой нос в чужие дела! Тебя как-то тревожит то, что мне охота чего-нибудь поесть??»
Чень Гун второй рукой захватил себе пирог с мясом осла.
«Я тоже хочу есть. Почему ты не спросил меня?»
Сразу после этой фразы он разорвал бумажную обертку и откусил кусочек, а затем торжественно сказал: "Теперь это моё . Вы все еще хотите доедать? "
Нищий бросился на Чень Гуна, и тот быстро сунул бумажную обертку в свою одежду.
Они сцепились.
Второй бродяга тоже вступил в драку, и поединок превратился в схватку на троих.
Чэнь Гун не был ни сильнее, ни превосходил по росту своих противников, секрет же его победы в драках заключался в том, что он сражался ценою своей жизни - иначе говоря: очень жестоко.
Яростно пнув в живот первого бродягу, Чень Гун хлопнул в ладоши.
Затем, подбоченясь, он сплюнул: «Я терпел ваше присутствие и так довольно долго, а вы считали что можете лезть ко мне лишь потому что оказались в этом месте первыми ! <..> Хотите драться? Тогда вперед! Мне все равно уже нечего терять, и я могу разве что лишиться своей жизни. Так что давайте, нападайте, если осмелитесь!"
Именно это безрассудство и было тем, чего боялся его противник. Услышав слова Чень Гуна, он взглянул на своего спутника, который все еще валялся на земле, не в силах встать, и сразу же бросился прочь...
Держась за грудь обеими руками он обернулся разок, а потом скрылся.
Видя, что его товарищ уже сбежал, другой бродяга тоже не осмелился продолжить бой. Он прикрыл живот руками и встал, издав поток из стонов, после чего медленно побежал, бросая на ходу пару угроз вроде: «Ты ,придурок, просто подожди что будет дальше!»
Чень Гун достал из-под пазухи пирог с ослиным мясом, который он так и не успел доесть и откусил еще кусочек, после чего с совершенным удовлетворением сказал: "Неплохо! Ты приобрел его в магазине Ли в Южном городе? Мясо отлично жуется и к тому же оно все еще горячее. Этот пирог почти сжег мне все внутри!"
Вкусив этот кусок ослиного мяса, он почувствовал, что вся схватка определенно того стоила. Да и все равно, эти двое уже давно его бесили . Было бы здорово, если бы он мог в будущем забрать это место целиком себе , воспользовавшись подвернувшимся сегодня случаем.
Увидев, что человек в сером никак не реагирует, он опять спросил: "Я задал тебе вопрос. Ты что немой?"
Тот поднял голову: "Поскольку вам удалось от них отбиться, вы не боитесь, что они вернутся, чтобы отомстить?"
К этому времени Чень Гун наконец-то понял, что у пришельца что-то не так с глазами. Его взгляд казался тусклым, и когда пришелец посмотрел прямо на него, то стало видно, что фокус его взгляда смещается в другое место.
А когда Чень Гун взглянул на бамбуковую палку рядом с незнакомцем, ему вдруг стало ясно: "значит, тот был вовсе не немым, он был слепым.'
Щелкнув языком, Чень Гун фыркнул в ответ на его фразу: "Боюсь? Я никогда ничего не боялся! Люди вроде них, на что вообще они могут быть способны?

Говорят, храм герцога Цзян изначально был построен во времена династии Хань, однако после разрушений, вызванных войной, он полностью вышел из употребления, не оставив после себя ничего, кроме обветшалого каркаса.
Даже статуя герцога Цзян исчезла из его стен.
Впоследствии этот пустой, ветхий храм стал убежищем для нищих и бродяг.
Недавно к живущим тут бродягам прибавился еще один - это был человек по имени Чень Гун.
Днем он работал в городе на временной работе в лавке с рисом, загружая и разгружая рисовые мешки с телег и занимаясь другим ручным трудом такого рода.
Поскольку оплата его труда являлась низкой, он не хотел тратить все сбережения на съем комнаты, поэтому и возвращался в этот обветшалый храм в ночное время - то была жизнь, совсем необременительная и приятная для него.
Единственным, что делало это место непригодным для того, чтобы остаться здесь на долгие годы, были двое других нищих, живущих здесь.
Чень Гуну приходилось все время таскать с собой остатки сбережений у и постоянно держать еду в поле зрения, чтобы его сожители не утащили их, стоит ему только ослабить свою бдительность.
Вернувшись текущим вечером, он сразу же заметил прибавление в обветшалом храме.
Там сидел человек, одетый в серое.
Сначала Чень Гун инстинктивно нахмурился.
Пространство в ветхом храме было довольно ограниченным. С еще одним новым человеком здесь, могло в итоге оказаться, что он лишится большей части собственной территории.
Затем Чень Гун заметил, что у пришельца в руках находится предмет, завернутый в бумагу.
Пришелец ел что-то из свертка, неторопливо делая укус за укусом и склонив низко голову над своей едой.
Из бумажной обертки доносился вкусный запах.
Это был соблазнительный аромат двухслойных пирогов с мясом осла. Чень Гун мог сделать такой вывод, лишь едва вдохнув. Когда его отец был еще жив, ему пару раз удавалось испробовать их вкус.
Но после того как тот скончался, мачеха, объединив усилия со своими детьми, выгнала Чень Гуна прочь из дома.
Что касается тех немногих монет, которые он зарабатывал каждый день, разгружая мешки с рисом, он ненавидел тот факт, что даже разрезав их надвое, ему не удастся увеличить их ценность.
... как после этого он мог позволить себе съесть что-то подобное?
Аромат напомнил ему о давно утерянных воспоминаниях, и Чень Гун не мог не сглотнуть.
Взглянув снова, он увидел рядом с пришельцем еще одну выпуклую бумажную обертку.
Это означало, что оставался еще второй пирог.
Чень Гун был не единственным, кто заметил наличие запасов.
Двое других нищих тоже подтянулись поближе и один из них сразу же крикнул: "Эй! Ты даже не спросил можно ли тебе остаться здесь! Этот храм слишком мал для стольких людей. Проваливай отсюда поскорее!"
Чень Гун знал, что они специально затевали ссору с незнакомцем. Ничего не сказав, он пошел прямо к месту, где обычно спал, и начал собирать солому в кучу, в то время как его уши оставались навострены, а краем глаза он продолжал следить за пирогом с мясом осла .
Пришелец в сером мягко произнес: "Мне тоже некуда идти. Узнав, что в этом храме есть место, я подумал о том, что тут можно немного отдохнуть. Если этот брат любезно окажет мне подобную услугу, я буду глубоко признателен".
Нищий ответил: "Если хочешь остановиться тут на отдых, хорошо. Просто отдай нам все, что у тебя есть!"
Чень Гун презрительно усмехнулся: «Лично мне твои вещи не нужны. Если ты сможешь заплатить едой, я буду готов избавить тебя от этих двоих".
Бродяга разозлился: "Старший Чень! Мы тебя совсем не трогали, почему бы тебе просто не лезть в наши дела?"
Чень Гун еще не вступил в пору зрелости. Ему исполнилось лишь шестнадцать лет, а его рост не был высоким, но гибкость и выносливость юноши являлись несомненно выдающимися, наряду с почти жестокой силой духа, глубоко укоренившейся в его костях.
Если б не эти качества, он не смог бы , являясь новым лицом, одержать верх над остальными и захватить себе самую большую территорию внутри храма.
"И что? Только тебе тут можно говорить, а мне что ли - нет?" - ленивым тоном ответил Чень Гун.
Пусть нищие казались просто нищими, по правде, все бродяги в городе объединились, поддерживая связь друг с другом.
И опираясь на их связи, эти двое бродяг считали, что не должны особо пресмыкаться перед Чень Гуном.
Больше не обращая внимания на Чень Гуна, бродяга встал напротив человека в сером и потянулся к пирогу с ослиным мясом.
"Прекрати попусту болтать! Просто отдай нам все свои пожитки! Ты хочешь здесь остаться? Тогда тебе нужно следовать тому, что говорит твой дедушка Лай,если желаешь войти в эти ворота*"
Но прежде чем рука бродяги успела коснуться еды, его запястье уже было перехвачено.
Он в ярости воскликнул: «Старший Чень! Ты снова суешь свой нос в чужие дела! Тебя как-то тревожит то, что мне охота чего-нибудь поесть??»
Чень Гун второй рукой захватил себе пирог с мясом осла.
«Я тоже хочу есть. Почему ты не спросил меня?»
Сразу после этой фразы он разорвал бумажную обертку и откусил кусочек, а затем торжественно сказал: "Теперь это моё . Вы все еще хотите доедать? "
Нищий бросился на Чень Гуна, и тот быстро сунул бумажную обертку в свою одежду.
Они сцепились.
Второй бродяга тоже вступил в драку, и поединок превратился в схватку на троих.
Чэнь Гун не был ни сильнее, ни превосходил по росту своих противников, секрет же его победы в драках заключался в том, что он сражался ценою своей жизни - иначе говоря: очень жестоко.
Яростно пнув в живот первого бродягу, Чень Гун хлопнул в ладоши.
Затем, подбоченясь, он сплюнул: «Я терпел ваше присутствие и так довольно долго, а вы считали что можете лезть ко мне лишь потому что оказались в этом месте первыми ! <..> Хотите драться? Тогда вперед! Мне все равно уже нечего терять, и я могу разве что лишиться своей жизни. Так что давайте, нападайте, если осмелитесь!"
Именно это безрассудство и было тем, чего боялся его противник. Услышав слова Чень Гуна, он взглянул на своего спутника, который все еще валялся на земле, не в силах встать, и сразу же бросился прочь...
Держась за грудь обеими руками он обернулся разок, а потом скрылся.
Видя, что его товарищ уже сбежал, другой бродяга тоже не осмелился продолжить бой. Он прикрыл живот руками и встал, издав поток из стонов, после чего медленно побежал, бросая на ходу пару угроз вроде: «Ты ,придурок, просто подожди что будет дальше!»
Чень Гун достал из-под пазухи пирог с ослиным мясом, который он так и не успел доесть и откусил еще кусочек, после чего с совершенным удовлетворением сказал: "Неплохо! Ты приобрел его в магазине Ли в Южном городе? Мясо отлично жуется и к тому же оно все еще горячее. Этот пирог почти сжег мне все внутри!"
Вкусив этот кусок ослиного мяса, он почувствовал, что вся схватка определенно того стоила. Да и все равно, эти двое уже давно его бесили . Было бы здорово, если бы он мог в будущем забрать это место целиком себе , воспользовавшись подвернувшимся сегодня случаем.
Увидев, что человек в сером никак не реагирует, он опять спросил: "Я задал тебе вопрос. Ты что немой?"
Тот поднял голову: "Поскольку вам удалось от них отбиться, вы не боитесь, что они вернутся, чтобы отомстить?"
К этому времени Чень Гун наконец-то понял, что у пришельца что-то не так с глазами. Его взгляд казался тусклым, и когда пришелец посмотрел прямо на него, то стало видно, что фокус его взгляда смещается в другое место.
А когда Чень Гун взглянул на бамбуковую палку рядом с незнакомцем, ему вдруг стало ясно: "значит, тот был вовсе не немым, он был слепым.'
Щелкнув языком, Чень Гун фыркнул в ответ на его фразу: "Боюсь? Я никогда ничего не боялся! Люди вроде них, на что вообще они могут быть способны?
***
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
ладно
тут был длиннопост который все равно не имеет никакой силы
так что нафига все это прописывать
всего пару слов оставлю:
цифровые пропуска введут для 21 региона России
отопление не будут отключать до конца этой ситуации
и запереть бабушек и дедушек *не стыдно, а?
три самые странные вещи эвер
=====
а, ну и да - закрыть парки и бассейны
и вводить штрафы за прогулки
тут был длиннопост который все равно не имеет никакой силы
так что нафига все это прописывать
всего пару слов оставлю:
цифровые пропуска введут для 21 региона России
отопление не будут отключать до конца этой ситуации
и запереть бабушек и дедушек *не стыдно, а?
три самые странные вещи эвер
=====
а, ну и да - закрыть парки и бассейны
и вводить штрафы за прогулки

Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
как снимали ЭПИК
คลิปเบื้องหลังสุดฟิน 😏 3/3
— ☆นู๋ไป๋ของหลงๆ🌸龙白💕 (@Little_Star85) April 21, 2020
ลบได้ลบไป ชั้นเซฟทันจ่ะ
Cr. On weibo#朱一龙 #白宇 #朱一龙白宇 #镇魂 #巍澜 pic.twitter.com/iFxzt02ldW
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Починят ли на адаптированном дизе введение иероглифов в комменты - загадка
починят ли Причину закрытия дневника - загадка тоже
все хочу написать про это но неужели кроме меня другим нафиг не надо знать почему что-то закрыто?
и еще - нельзя от себя закрыть теперь выдает тоже ошибку
清河聂氏
починят ли Причину закрытия дневника - загадка тоже
все хочу написать про это но неужели кроме меня другим нафиг не надо знать почему что-то закрыто?
и еще - нельзя от себя закрыть теперь выдает тоже ошибку
清河聂氏
вторник, 21 апреля 2020
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
пошла искать гифки по бегонии
нашла
ахаха
нашла
ахаха
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.