Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Пособираю прекрасное ещё из КС: антураж, конечно, реально крутой. Локации отличные. И снежная долина вокруг деревни в 1 арке, и домик сам, и этот огонь, об который герои руки греют, и кровать в комнате... вообще реквизиторы постарались от души! Короче: визуал: эстетический оргазм. 2 арка: тоже очень атмосферно, другая совсем локация: модерн-дом, высотка. Однако всё равно обстановка очень яркая.
... Про взаимодействия героев... вообще эти игровые произведения, где народ играет во всякие игры или оказывается во всяких опасных ситуациях, где нужна кооперация, намекают, что самое важное: уметь общаться с людьми. Потому что крайними обычно оказываются те, кто не разбирается в людях, кто пытается войти в альянс с не теми людьми и кто вообще оказывается одиночкой. В одиночку в таких произведениях вообще почти нереально выжить. Речь не про тех одиночек, которые умеют манипулировать и просто не желают искренне с кем-то корешиться, а про тех, кого не пускают в альянсы и кто просто вынужден быть один. Вон, как в серии, где ребята распределялись по комнатам, и один парень остался без партнёра. И его просто бросили, хотя что мешало вселиться по три? Да, пришлось бы потесниться, но ведь это: вопрос выживания, а не комфорта. Он мог лечь на пол, на одеяло, как сделала потом клиентка гг2. Просто это вопрос жестокости и нежелания идти навстречу.
Попади я туда, то испытывала бы дичайший ахтунг на тему: как вообще найти себе партнёра. Не говоря уже о команде из бОльшего числа человек. Хотя, уверена, если бы я не пришла 1 в толпу, а с кем-то встретилась на пути к дому, то мы бы смогли поладить. Однако среди толпы было бы весьма напряжно. Хотя нет гарантии, что тот, с кем бы я пересеклась, был бы не из тех, кто юзает новичков ахаха. Вообще в таких делах, кто владеет информацией, владеет всем. Поэтому даже те, кто второй раз в таком месте, уже увереннее других и уже могут что-то им дать, а значит: они могут выбирать себе партнёра. Новичкам же приходится просто тыкаться наугад. Те же, кто уже больше 2х раз тут, вообще могут манипулировать и не париться, зная, что в любом случае, у них есть фора.
Итак, начало начал.
гг2: Я хочу спать, пойду прилягу.
Народ: Ну ты: хладнокровный засранец!
гг2:
...
Биг бро: Наверху есть спальни, располагайтесь.
гг1: РасполагайТЕСЬ?
Биг бро: Вы разве не из одной команды?
гг1: ... (да я просто рядом сел).
гг1: Ну лааадно.
Ахаха. Вообще не понимаю, чего он такой ершистый. гг2 ему так-то помог вообще-то.
Тут так много клёвых моментов, но прямо не знаю, что подойдёт для гифки. То что в дораме выглядит круто, на гифку не всегда ложится. Опять же: голоса не передать на гифке, интонации и всё это вот.
Вот, например, гг1 хочет помочь тащить бревно, а гг2 ему не даёт, притворяясь, что ранен. В итоге гг1 тащит его на себе, а на народ, который нёс бревно, нападает монстр. Момент классный, но сложно передать... Энивэй, нравится очень, как тут у гг2 взгляд меняется. Сначала такой весь "ах, я: бедная овечка", а потом "ну кам он, взял и делай что говорю".
гг2: Говорить всё прямо: не мой способ. Я предпочитаю действовать тихо.
гг1: Да ты просто не уверен был и хотел на них проверить...
гг2: И это тоже. Не тобой же рисковать?
(позже) НПС: Вам нужно зайти туда по одному. Если зайдёте не под одному, будет атата.
гг1: Ладно, я пошёл.
гг2: Нет, не пошёл. В одиночку идти опасно.
гг1: Тут вообще опасно... Так что ты предлагаешь?
гг2: Пойдём все вместе.
Народ: Но НПС сказала!!
гг2: Ну, тогда мы пойдём вдвоём.
(позже)
Чувак: Кое-кто из нас, походу, знает про табу. А другим не сказал.
гг2: Говори прямо.
Чувак: Короче: ты: редиска.
гг1: Эй, ты сейчас на моего бро наехать пытаешься?
Гг1 — такой котик всё-таки. С этим его прищуром).
Чувак: Не говори за него. Может, он и тебя использует.
гг2: Если бы я всё знал, давно бы взял ключ, открыл дверь и свалил.
...
Гг2: Мы должны быть осмотрительными и не забывать про меры предосторожности.
гг1: Мы?
гг2: Ты и я. Дурачок.
ЫЫЫ.
(позже) гг1: Ты довольно круто сражался, как твоя рана?
гг2: Моя рана? Ах, да, аай, как больно.
гг1: (проверяет)... и где рана-то?
гг2: Неужели дошло наконец? А так прикольно было.
... иИиииии 2 арка. Она мне зашла в дораме куда больше первой. Тут прямо РЕАЛЬНО местами крипи + сюжетно сделали иначе чем в тексте, но тоже круто. И сохранили фишку с тройняшками, уже хорошо.
гг1: (заходит в здание).
Чувак: ААА ПОМОГИ МНЕ ОТСЮДА ВЫБРАТЬСЯ!
гг1: Ты первый раз за дверью?
Лол, гг уже прямо как старожил, типа: пфф, эти двери, я тут уже целый второй раз.
А вообще обожаю в этой истории, когда герои типа знакомятся заново лол. Когда они входят в новые двери, то они притворяются для других, что не знают друг друга. И представляются заново. Такая милота. Жаль только, что фишку с внешностью убрали... меняли бы немного внешку, это же несложно. Я даже не прошу чего-то кардинального.
гг: Моё имя: Лин...
гг2: (только не снова).
гг: ..Ю Линлин.
Суперконспирация:
А ещё во 2 арке мы знакомимся с клиенткой гг2. Она весьма мне нравится.
Гг2 во второй арке вообще такой босси, сразу взял на себя роль лидера)).
гг2: В этот раз с нами будет моя клиентка. Она: актриса. Ты наверняка видел какие-то её работы.
гг1: Ты: тоже хороший актёр. Думаю вы друг другу отлично подходите.
гг2: Она далеко не лучшая актриса. Её таланты куда хуже твоих.
Я даже не буду это комментрировать.
В общем, пока так: 1 арка: атмосферно, визуально шикарно, герои отличные. Главные персонажи: огонь. Мимимишность вокруг них зашкаливает. Это даже не химия или броманс, это прям такое вообще что-то, чему нет названия ахаха. Тёплое милое и мягкое.
2 арка: криповенько, поменяли женщину на мужчину, но как будто в первый раз ахаха. В целом, задумка весьма интересная. В целом, в дораме, конечно, менее кроваво, но, может, и к лучшему. Даже не может... а то если нужна кровищща, то это к западным фильмам ужасов. Тут акцент всё равно на другом. Герои огнистые, динамично и, хотя с добавлением некоторых вот это поворотов, в целом, гармонично.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Накопилась пара мыслей. Так что напишу.
Вот каждый ищет и находит в произведениях то, чего ему не хватает. Думаю, мне всегда не хватало какой-то сильной взрослой личности рядом, старшего брата, отца и так далее, поэтому невольно я именно это люблю в произведениях. Когда у героя есть такая вот поддержка, когда герой находит себе эту самую отцовскую-старшебратскую-фигуру. Иногда ещё и наставническую. А-ля Гарри Поттер, где герой вообще постоянно эту фигуру ищет. В какой-то мере он находит её в Сириусе, но у него и к остальным тоже примерно такие ожидания. Если посмотреть на схему его взаимоотношений со взрослыми мужчинами, то он почти с каждым, с кем не враждует а-ля Снейп, находит какие-то похожие точки соприкосновения.
Причём не сказать, что у меня не было сильной личности рядом... была. Просто мы как-то не сошлись характерами что ли и виделись редко. Возможно, фоном у меня было это ощущение, потому что когда закончился период стабильности, я была в диком раздрае. Может, тогда депресняк и начался. Я поняла, что это всё стабильное может кончиться. Что никто не будет рядом в этой нашей земной жизни вечно. И что полагаться на людей нельзя. Хотя очень порою хочется... Но ты должен сам справляться. И вот это было страшно. Я не умела (да и сейчас не всегда могу) справляться сама. Мне всегда хочется, чтобы рядом была подпорка, возможность опереться на кого-то. Однако, глядя по сторонам, понимаю, что у людей полно слабостей, своих проблем, каких-то болячек и так далее.. и ты прямо не можешь на них что-то вешать.
Однако это не мешает мне читать-смотреть всякие произведения на эту тему (и грызть локти ахаха).
Хотя, конечно, я читаю и смотрю не только такие вещи... но так вышло, что то что я читаю сейчас, крутится как раз вокруг этой схемы отношений "хён-младший", "сонбэ-хубэ", "взрослый-подросток". Везде, во всех произведениях эта тематика опеки-поддержки со стороны старшего и восхищения и жажды этой заботы со стороны младшего. Ну, разве что в одном произведении внезапно роли не совсем такие чёткие... там основная поддержка идёт со стороны младшего, но он как-то не воспринимается младшим ахаха. Да и вообще по статусу он выше энивэй и опытнее. Но я об этом как раз ниже писать буду.
А сейчас хочется коснуться ещё одного момента... Или о справедливости в произведениях на примере КС:
Народ: (попадает за какие-то мистические двери, где кишат монстры, пытается выживать там всеми силами, тыкаясь по углам и толком не зная что делать и куда бежать, покупает за большие деньги поддержку опытных двереисследователей, но тоже без гарантии, поскольку эти двереисследователи могут даже клиента своего не узнать или похерить.)
Короче: бедные ребята! А новичков так вообще юзают, чтобы проверить на них, где опасно, а где нет.
Тем временем: главный герой: (появляется).
И за первой же дверью сталкивается с опытным чуваком ТМ.
Опытный чувак: "Короче, я проведу тебя через все двери совершенно бесплатно и даже жертвуя собой просто потому что ты мне нравишься".
Народ: "А что, так можно было?"
Аура главного героя детектыд.
...
Опытный чувак: "Ну, вообще поначалу я его со своим клиентом-подопечным перепутал, но он оказался таким классным, что просто не мог не!!"
Главный герой: (хладнокровно уверенно без лишних вопросов адаптируется к любым ситуациям).
Опытный чувак: "Вот о чём я говорю! . Мы с ним: одной крови".
Знакомые чувака: ..."Вообще-то поначалу ты совсем не таким хладнокровным был".
Главный герой: "Ну так его и не проводил никто через двери! Всё сам да сам".
Опытный чувак: (2).
Вообще они: идеальные герои для ужастика.
— Чего ты боишься больше всего? — спросил гг1. — Я ничего не боюсь. — Правда? Гг2 усмехнулся, мягко подбросил прядь волос гг1 и ответил: — Правда. Я такой же, как ты, — его голос звучал низко, глубоко и с абсолютной уверенностью, без тени бравады. И гг1 ему верил. (с)
Вот хоть в огонь и в воду.
Впервые встречаю настолько смелых, уверенных и спокойных героев . И ладно гг2, он уже тёртый калач, но гг1 с самого начала попадания в эти миры вёл себя удивительно хладнокровно.
— Я заметил это ещё тогда, внутри первой двери, — продолжил гг2. — Ты в самом деле… очень подходишь этому месту. гг1 приподнял бровь. — В каком смысле? — В прямом. Ты очень хорошо приспосабливаешься. (с)
That's right. Удивительно смелые герои с талантом к адаптации к самым стрёмным условиям. Ещё и умные и наблюдательные к тому же.
Я: "Короче: это — боль. С одной стороны, я такие истории обожаю. А также хочу себе такого вот опытного биг бро, которые в произведениях просто с потолка сыпятся на главгероев. (Грызёт локти от типа белой зависти). С другой стороны, там обычно ангст и стекло... Хотя частенько с ХЭ, который с осадочком всё равно".
Вообще в азиатских произведениях любят этот троп про СТАРШЕГО. Возможно, особенности культуры. В Корее, например, есть эта идея ХЁНА большими буквами, некоего старшего товарища, который всегда даст совет, поможет, будет рядом и все дела... В Китае тоже есть ГЭГЭ, но я особо не рыла в это... Хотя тематика вроде сходная.
Для разбавления текста: гифка:
Олсоу... одна из героинь-клиенток-гг2:
— Поговори с ним, он только тебя и послушает. Вы с ним так близки. — Близки? — Да ты даже зовёшь его по имени!
гг1 (мысленно). гг2 на пару лет младше, но звать его "диди" (младший брат) как-то кринжово. Потому что тот: его босс (гг1 в итоге присоединился к двереисследовательской организации гг2). Он хотел звать гг2 "гэ" (старший брат), но тот отказался наотрез. Поэтому сошлись в итоге на обращениях по именам.
И это была минутка китайской культуры, если что.
В общем, герои зовут друг друга по именам и не заморачиваются (и это ТАК МИЛО).
Про сюжет: так-то история местами затянута, хотя некоторые крипи-арки мне зашли в плане сюжета и подачи материала. Я ужастики не люблю, особенно такие, где акцент на жути физического плана, когда какие-то повреждения. Но тут герои не боятся, так что за счёт их бесстрашия тоже нормОК.
Хотя зависший над ними дамоклов меч и доставляет психологического давления, ведь каждая дверь может стать последней. Олсоу: если за героев особо переживать не надо, второстепенники-то не так неуязвимы. И кое-кого мне прямо очень жалко. Поэтому эта атмосфера вокруг главгероев напрягает. Ведь даже если для них и будет ХЭ, то что насчёт других? Такой вот себе осадочек. И не сказать, что прям все там милые, но кое-к-кому привыкаешь...
А тееепееерь. Мой топ персонажей:
Конечно, оба главных героя. Их основные фишки в задверном и не только мире:
гг2: сверхнаблюдательность, сверхладнокровие, умение засыпать и усыплять других в любых ситуациях.
гг1: сверхадаптивность, сверхвезение, невероятно тонкий слух в задверном мире.
Идеальное комбо. Пока гг2 дрыхнет, гг1 отслеживает обстановку и может, если что, разбудить его. А гг2 действует на него как снотворное, когда тот из-за происходящей жути не может уснуть.
соперник гг2 по дверноисследованиям: ум (хотя они все там умные из основных), манипулятивность, гипноз.
И ещё брат с сестрой, которые там появятся на некоторое время. Их фишка одновременно немного спойлер. читать дальше сестра это призрак, который может находиться только в задверном мире. И благодаря этой особенности она может заходить, например, в зеркала. Что бывает полезно для дела.
Ну это из тех, кто может гонять туда-сюда, а так-то мне ещё многие НПС (задверные герои) понравились ахаха. Прямо даже больше путешественников. Они огнистые там местами вообще.
А вообще я пошла в это совершенно случайно... потому что тематика показалась интересной. Однако в итоге оказалось, что это же то, что я люблю! Любимый троп поддержки и биг бро ахаха. . Оно там так ненавязчиво вплелось, что ащ.
...
ОЛСОУ: СКООЛЬКО СЕРИЙ в КС? ВОН В ГАНСТЕРЕ НЕ СНЯЛИ ДАЖЕ 10 (хотя чего уж там, там вполне можно было добавить несколько моментов, чтобы в итоге финал не был таким скомканным. Туда прямо всё галопом по европам впихнули). С одной стороны, динамика это круто. С другой... немного более плавное повествование местами не помешало бы. Дали бы больше бытовушных сцен между героями, это ж такая ляпота!
Энивэй... китайские экранизации на много серий как в КС меня чуток пугают. Страшно, как бы они ни подобавляли туда море филлеров ахаха. Это называется: хотела быстренько посмотреть и сделать пару гифок...
Глянула 1 серию, внешка героев мне нравится. Олсоу: атмосферненько... А вообще одной из фишек было то, что герои не могли узнать друг друга в задверном мире (и наоборот: в мире вне дверей). И было интересно, как они то пароль-отзыв придумают, то гг2 герою 1 серёжку воткнёт. Олсоу как только гг2 ни прикалывался со своей внешкой XDD. И не только со своей. Гг1: ПОМОГИТЕ! Я НЕ ХОЧУ ПРИТВОРЯТЬСЯ НЕМОЙ ДЕВУШКОЙ! Команда гг2: Все через это проходили. (и как мы рады, что теперь это не надо делать нам). Гг2: Ладно-ладно, в следующий раз пойдёшь нормально. А, впрочем, нет, у нас тут конспирация. Нацепим тебе страхолюдное лицо лица.
В общем, тема смены внешки это огонь. В дораме, конечно, пришлось бы тогда менять актёров... но всё равно было бы интересно это узреть. Хотя бы типа при первой встрече за дверью.. дальше бы герои видели друг друга как положено. Но ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА каждый раз была бы интригующей. Олсоу: в дораме сделали всё это игрой, тогда как на самом деле эти двери просто возникали у людей, которые получили второй шанс. У них была болячка или что-то в этом роде, а двери как бы давали возможность пройти испытания и вылечиться. Так, главный герой был болен. Олсоу: у гг1 тут суперслух и вне дверей... (или он уже попал туда?) Ладно, если буду сравнивать, будет не так круто. Хотя.. AWWWW они оставили кота. МИЛЕЙШЕЕ СОЗДАНИЕ. гг1: Я ушёл с работы, так что экономь еду. Кот: Ты офигел?
(попал в дверной мир)
гг2: Буду твоим навигатором... я: на 4 часах. Волк: на 7 часах. Беги в сторону 3 часов.
Я: Как герои всё время ухитряются ориентироваться по этим обозначениям а-ля "на три часа", "на 5 часов?" Это ж пока циферблат представишь... а ты ещё и крутишься к тому же.
гг2: Командовать людьми так весело. Ахаха. О, он перешёл на нормальные обозначения: 30 метров вперёд, налево, прибавь скорость.
гг2: Что важней всего в минуту опасности? гг1: Бежать. гг2: Сохранять спокойствие. Ну, не сказать, что гг1 особо волнуется ахаха. И он не должен, жажду, чтобы оставили двух хладнокровных героев.
... Остановись, а то эта запись растянется в бесконечность... а мне ещё пару гифок охота кинуть. Ну, они тут накрутили, конечно ахаха. Но вроде интересно, так что пусть так. Однако неужто крипоту убрали, и заменили на волков? Я не прошу японские страшилки, они реально крипи, но хотя бы там пару вещей оставить можно, мм?? Ну, там про лечебницу хотя бы и врача, меняющего тела... Арка про картины тоже огонь! А про близняшек.. нельзя такое убирать! Можно их всех оставить до финала, так даже прикольнее. Но тема с: как меня зовут. ДА ЭТО Ж ОГОНЬ (2).
А вообще мне всю дорогу это напоминало Игру лжецов, когда я начинала в это погружаться. И правда: какие-то люди втянуты в какую-то подозрительную фигню. Никто друг другу не доверяет. Кто-то напрямую врёт. Манипулирует. И использует других. Однако гг везёт столкнуться с человеком, который реально хороший (верный) напарник. И который умняш к тому же.
Внешка главного героя: топчик. Внешка второго героя... ну, я немного иначе его бы хотела ахаха. Но у него интересный взгляд.
гг2 олсоу: огнистый манипулятор ахаха.
Ахаха: гг2: Моё имя: Байцзе. гг1: звучит как женское имя. Ты даже не представляешь . Ну вам жалко что ли было ему волосы длинные нацепить?
гг2: Это: фейковое имя. Линь Цюши: твоё настоящее? гг1: Да гг2: Беру назад свои слова про то, что ты умный и то что выживешь. Ну, будь к нему помягче, он же тут в первый раз.
Олсоу тема, что нельзя, чтобы узнали настоящее имя, мне тоже нравится. Не знаю, как в дораме, а в истории, узнав имя и кем является человек снаружи, можно было забрать его двери (а значит, по сути, его жизнь... ну и всякие там подсказки для выживания заодно). Лор истории так-то весьма хорош, хотя пара вопросов у меня и возникала.
В общем, герои класснючие. То есть, пока не знаю как там сюжет, но герои сохраняют нужные мне черты: один: суперски адаптируется и не психует на ровном месте, второй: наблюдательный и использует ситуации в свою пользу. Пока равно говорить, что там ещё у них, но они так уже скорешились ахаха. Что прямо как тру бро, хотя ещё только успели познакомиться. Хороший подбор актёров, короче. И диалоги не слишком затянутые, не очень много статики. Иной раз в китайских дорамах кааак встанут друг напротив друга и год треплются.
Сценаристы: (мы экранизируем всё! Но не совсем так как вы ожидали). So far so good короче. Ладно, запихну часть гифок в следующую запись, а пока чуток прекрасного.
Чувак: Зовите меня так-то. Я: третий раз за дверью. Гг2: Меня зовут так-то. Четвёртый раз. Гг1: А я Линь Цюши. Гг2: Может, ты прекратишь уже сообщить своё настоящее имя всем подряд?
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Часто пишут, что чтобы похудеть, надо меньше есть и больше двигаться. На самом деле, надо двигаться столько, сколько нужно для сжигания лишних калорий. Ну, например, под ногами снег, нога сломана, ты идёшь, тратя тонну энергии, в поту, перемещаешься офигеть медленно, но затрачивая кучу усилий... Что в итоге? Да, ты тратишь калории. Двигаешься ли ты много? Ну... не сказать. Скорее: ты тратишь много сил на эти движения.
А что с едой? Вот, ты ешь утром, днём, вечером, ночью... много? Пожалуй. Однако при этом ты весь день как белка в колесе, бегаешь туда, бегаешь туда, вниз-вверх-вправо-влево. Будешь ли ты толстым? Сомнительно. Ну разве уж совсем в каких-то специфичных случаях. В итоге? Количество еды не влияет на вес. Влияет то, как эта еда потом откладывается. Да и сам тип пищи влияет тоже: овощи-фрукты-каши-супы или пиццы-булочки-шоколадки... Последнее это быстрые углеводы. Поел и вроде как не наелся. Поэтому их для сытности надо совмещать с супами-кашами, чтобы была и польза, и сытость. Я вот без хлеба тоже наесться не могу. Но хлеб отдельно воспринимается странно... словно бы поел и не поел в то же время.
Короче: меньше надо париться. Не в подсчёте калорий дело, надо просто двигаться и делать то, что нравится. Если засел писать рассказ или перевод или работать или ещё что-то там... часы промелькнут незаметно, глянь: уже вечер, а ты едва перекусил в обед. Главное: не обкладываться едой, чтобы неповадно было её хрупкать между делом. Однако не стоит также голодать до вечера, чтобы потом обожраться. Вот что реально делать не стоит, это есть на ночь. И спишь так себе, и сны снятся упоротые, и вес становится больше.
Всё: сугубое ИМХО на моём личном опыте. Никогда специально не худела, но вес иногда набираю. В основном, когда ем много булочного. А вообще, когда была однажды в жёстком депресняке, вообще кусок в горло не лез. Правда, став худышкой я ещё обзавелась кругами вокруг глаз и жутковатым видом. Так что иногда небольшая прибавка веса только на пользу, лицо становится свежее, кожа приятнее на ощупь, волосы блестят, а настроение не падает в сторону пола. Голодный человек = злой человек. = грустный человек. = пугающийся всего подряд человек. Проверено. Так что кушайте и радуйтесь жизни XD.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Почитала тут форум, зачем надо жениться-выходить замуж (что получишь).
Женщины: Мужчины скидывают проблемы по работе, требуют готовить, убирать ну и понятно что ещё.
Мужчины: А женщины хотят, чтобы обеспечивал, выполнял капризы, возил туда и туда.
...
Вопрос: как насчёт... ну, комфорта от человека рядом. Что ИМХО по мне должен давать (и даёт) хороший брак:
1) Ощущение, что рядом есть близкий человек. Не как жилетка, а как просто ощущение какой-то базы, тепла физического и морального, знания, что есть с кем разделить хорошее и не очень хорошее. Короче: комфорт.
2) Совместный быт, когда обязанности разделяются. Не так что: я готовлю, ты стираешь. А так что вот надо одно: пошёл в магазин. А ты пока готовишь. Надо другое: подмёл пол, а ты пока стиркой занимаешься. Так чтобы люди подхватывали друг друга. Это помогает упростить жизнь, скинуть часть усталости.
3) Общие цели. Когда не так, что один хочет ремонт, а второй хочет в Европу. Если люди желают сильно разных вещей, конечно, порой можно пойти на компромисс, но когда желания всё время разные... это уже не то. Нужно что-то общее, что-то, что будет держать рядом. Кто-то любит походы, кто-то любит музыку, кто-то любит играть в компьютерные игры... кто-то таскается на дачу и копается там в грядках. Если это общее есть, то это просто идеально.
4) Детей. Кто бы что ни говорил, именно дети помогают людям как-то продвигать свою жизнь. Иначе есть ощущение стояния на месте. Ну сколько можно путешествовать, учить языки, тусить, работать? Со временем в это всё захочется добавить что-то ещё, поделиться в конце концов этим опытом, накопленным за годы жизни.
5) Стабильность. Когда не надо бежать и искать отношения, а можно просто расслабиться и получать удовольствие)). Потому что всё уже есть)).
Наверняка при желании можно найти что-то ещё... но, в целом, вот оно. Не так что: мужчина приносит деньги, женщина готовит. В конце концов, если цель только в этом, можно вообще не жениться, а просто найти себе компаньона-компаньонку, с которым-ой вы вступите в деловые отношения на тему: ты делаешь это, я: вон то. Цель же брака именно в том, чтобы рядом был человек, с которым хорошо.
Можно сказать: зачем же жениться? Почему нельзя просто жить-встречаться? Потому что это воспринимается как "в любой момент можно уйти". Нет той самой стабильности. Если же людям реально хорошо, они захотят сблизиться всеми способами, а не искать какие-то "способы отхода".
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Не знаю, какие успехи ждёт перевод, но, пока переводила, уже успела написать пост-финал и пару альтернативных развилок ахаха. Вот что значит: вдохновение. Попутно ещё зачем-то начала читать две других новеллы (в одной сплошные сложные отношения, во второй: тоже и даже ещё похлеще ахаха)... а теперь ещё и третюю нашла. Там однако даже сюжет есть.
Дело было ночью, под утро, и, как обычно, нашлось произведение, которое надо срочно прочитать. Люди заходят через какие-то двери в какие-то миры... кто-то в кого-то переодевается. Какие-то монстры... какие-то диалоги... кажется, я писала что-то подобное, но не совсем ахаха. Оно даже не особо крипи, если учесть, что главные герои: полностью хладнокровные чуваки. Они не боятся, поэтому чего нам-то бояться ахаха. Один из них ещё и прошаренней другого, уже бывал тут и сразу его подхватывает, так что тому можно вообще не париться. В общем, если попадать во всякие там миры, то только с таким бэкапом, чо.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Попалась мне тут в одном тексте идиома "облизывающая телёнка любовь". Про родительскую любовь, прямо УУУХ. Конечно, в тексте момент шикарнейший, вне контекста оно не совсем так... но всё равно буду ковать железо пока горячо, потому что перевод, походу, растянется на год минимум. В кои-то веки хочу сделать всё правильно, учесть всякие там детали, разобрать тщательно, не упускать нюансов. Короче: кропотливо и долго всё разбирать. Не то чтобы обычно я не такая зануда... но обычно перевожу небольшие штуки, а тут МАСШТАБ: больше 100 глав.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Ну и стоп на сегодня.
Читая/смотря Слабейшего Героя/Ганстера/Сыр, я порой начинаю думать: как же вкусно люди могут учиться! Иной раз встречаю также в интернетах, как люди выкладывают всякие тетрадки с разноцветными закладками, различными выделениями маркерами, всякими там красивостями и прекрасностями... и я понимаю, что слишком хаотично живу, чтобы делать тоже вот так.
Сто раз в школьные годы (и не только) я пыталась организовать процесс учёбы, ЧТОБЫ КРАСИВО, но каждый раз я скатывалась в то, что строчки начинали ехать, линии становились кривыми, заметки писались даже не на полях, а вообще везде, где можно было их впихнуть, помарки, исправления, зачёркивания, переносы... уйма всего делала мои КРАСИВЫЕ (предположительно) записи такими, что в них нельзя было найти ничего прекрасного. Однако они были информативными (порой), но чтобы разобраться в них, тоже необходимо было крутить башкой туда-сюда, чтобы читать заметки, которые идут снизу вверх, листать, отметив все эти звёздочки, отсылки, стрелки... Короче, было весело (наверное).
Но ВОТ, МОМЕНТ НАСТАЛ. Опять. И я решила накупить кучу маркеров, линейку, карандаш и ручку. А также: альбом с бумагой. И ПРИСТУПИТЬ к очередной попытке красиво организовать процесс. Спойлер алерт: вышло не очень...
Уже сто лет (ну, чуть поменьше) висят у меня материалы по корейскому, которые я всё хочу собрать в таблички. В пэйнте у меня терпения не хватает всё это оформлять, поэтому попробую сначала (то есть: вообще, а не сначала) на бумаге.
Конечно, тоже будут свои плюсы-минусы. Плюс: основное можно ярко выделить. Минус: рукописный шрифт не очень-то читается, если я это буду выкладывать онлайн. Однако если что продублирую ещё печатным шрифтом... хм...
Ну а сейчас: оставшиаяся гифочка для вдохновения. Где взять такого Сэ Гёна ахаха. Вообще в том же Сыре и в том же Ганстере можно отследить одну чёткую мысль: подобное тянется к подобному. Чтобы вот таких задротов захомутать, нужно самому быть задротом ахаха. Вот только помимо этого нужно ещё социальным задротом быть, хотя бы с долей притворства как у того же Сэ Гёна... и вот с этим у меня небольшие сложности. Я настолько оккупировалась в своей норке, что теперь реально тяжко выйти в люди. Когда процесс настолько налажен, настолько ты окопался в своём окопе, что наружу вылезаешь вон разве что за фломастерами... где уж тут людей найти. Особенно если они такие же сидящие в своих окопах (даже если и ходят куда-то, то в наушниках-телефонах-планшетах или мысленно все в делах)...
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
И на бис.
Раз: давно хотела выложить фото моих милейших кружечек. Купила ёлочные игрушки в виде пивных кружек. Не пью, а за столом надо же чокаться! Вот: отличная альтернатива. Плюс они ещё очень мелодично звенят, если их стукать друг об друга .
И двас: накупила маркеров. Зачем: об этом в следующей записи, чтобы не плодить сразу много картинок.
Олсоу: альбом для рисования, карандаш, гелевая ручка, линейка... чтоб прям сразу! И мне ещё блокнотик подарили. Вообще у меня два маркера спиртовые, ими сложно по тонкой бумаге писать, просвечивают насквозь. Но вот на плотной для всяких там табличек: самое оно. Олсоу 2: поднаторела в рукописном корейском, может, потом выложу. Вообще рукописный корейский (и не только) это песня. Ещё недавно тут рисовала одну идиому китайскую иероглифами, не столько прямо рукопись, сколько просто цветные иероглифы. Может, потом тоже будет тут.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Давно хотела сделать. Надо ковать железо, пока дошла до этого браузера, где у меня вход в этот дневник ахаха. Вообще у меня такая штука: Я: для работы, М: для этого дневника, а Гу: для второго днева.
Итак, пример правильной церемонии распития (а-ля Азия).
Итак: тот, кто выше по положению и старше протягивает сосуд 1 рукой. Тот, кто ниже по положению и младше протягивает двумя руками в знак уважения. Также: соприкосновение обычно идёт так, что старший/который выше по положению "чокается" чуть выше.
И наконец! При самом распитии идёт отворачивание друг от друга. Тот, кто младше/ниже по положению отворачивается больше.
Конечно, там ещё есть всякие детали, но это вот: база.
Пример один: младший/ниже по положению слева, старший/выше по положению: справа. Хотя технически он не пьёт, а ест дуриан, но who cares)). Младший первым подносит напиток, старший отвечает. Кстати, считается, что первым за столом должен приступить к пище именно старший. И заканчивать он тоже должен первым, остальные ждут, не кладут палочки.
Пример два: старший первым подносит напиток, младший отвечает.
И на бис: пример три. Кстати, он ещё и крышечку придержал .
Но, если после всех этих описаний вы думаете, что познали тонкий Восток, то... нет. Потому что ПОТОМ ОНИ ДЕЛАЮТ ТАК! Возможно, если пить так агрессивно, то можно и не отворачиваться .
... можно пить вообще некультурно, глядя в лицо собеседника, чтобы точно держать его перед собой и не упустить момент, когда он решит подсыпать слабительного. Дорамы такие дорамы. Ну а в жизни вежливо будет немного отвернуться.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Глянула тут "Спросите Синди". Эти старые добрые фильмы такие трогательные всё-таки. Конечно, тоже не все, но тут аж на слёзы пробило от некоторых ответов в колонке гг. Вообще люблю такие истории, где кто-то кем-то притворяется. А тут ещё и персонажи невероятно милые. И почти без пошлости, только один момент совсем упоротый ахаха. Но по сравнению с современными западными вещами старые истории куда более мягкие и с бОльшим акцентом на человечности. Сейчас я по той же причине перешла на азиатское, ведь там пока ещё не до конца прониклись западными веяниями... но, к сожалению, запад уже просачивается, и его влияние ощущается. Радует, что чувства всё-таки ещё на первом месте. Однако слишком уж всё там надрывно, ангстово местами, давяще на мои нежные эмоции.
Кстати, тут послушала старые русские песни и подумала про старые русские фильмы.. сколько было и есть историй о дружбе. Когда успела эта красивая возвышенная платоническая дружба покрыться таким налётом пошлоты? Почему вообще взялась фраза: "просто друзья" или "только друзья". Дружба это удивительное чувство, эта та же любовь. И почему её принижают, почему пытаются всё заменить романтикой всех со всеми, непонятно.
...
Короче "Спросите Синди" после всего этого азиатского стекла как бальзам на сердце ахаха. Кстати, на английском название "Good advice" (хороший совет). И дружба тут, кстати, тоже очень классная.
...
Жду тут перевод одного произведения... что-то так не ждётся, пошла искать, нашла отрывок из 40 какой-то там главы ахаха. Решила перевести. По ходу дела нашла какой перевод вроде вьетнамской новеллы на корейский... классика жанра: открыл глаза после попойки, рядом кто-то незнакомый. Но ради тренировки корейских всяких стилей я хочу это почитать, благо там одни сплошные диалоги.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Вот и наступает Рождество!
Если вдуматься в значение 2025 года, то это "2025 год от Рождества Христова", то есть, именно с Рождества идёт текущее летосчисление. А значит, именно с 6 на 7 января (по нашему календарю) идёт празднование Нового года, и именно сегодня начинается новый год.
Поэтому: всех с Рождеством и Новым годом!
Пусть новый год принесёт нам счастье, мир, исполнение добрых желаний. Пускай если кто стоит на распутье, он сможет найти верный путь, понять, куда идти, обретёт почву под ногами. В нашей жизни бывает, что не понимаешь, что делать дальше, зачем вообще что-то делать. Когда каждый день как бесконечный повтор, когда каждое утро встаёшь с ощущением, что не понимаешь, зачем и встал. В такие моменты хочется ясности, чёткости и внутреннего спокойствия. Чтобы не сомневаться в том, что живёшь так как нужно, что именно такая жизнь: та, которую ты хочешь.
Если же сомнения есть, то пусть в этом году появится осознание, как поменять ту жизнь, которая не устраивает. Как выбраться из эмоционального болота, как освободиться от лишнего. Пусть внутри будет гармония и счастье, какие бы снаружи ни бушевали ураганы. Потому что внешнее мы всё равно изменить не можем, только в весьма небольшой части, зато то, что внутри нас: вполне в наших силах.
Желаю всем любви, тепла и спокойствия. И всё будет хорошо!
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
С одной стороны, я и так давно пишу бОльшую часть в другой дневник стол. С другой... всё равно иногда хочется общения, и прихожу сюда. И, если даже нет тут особого контакта, есть ощущение, что народ может зайти и что-то почитать ахаха. Но, если с дайри что-нибудь произойдёт, будет не айс. Не представляю, где вообще взять такой ресурс... с другими у меня вообще не ладится. Что я ни пробую: то постов нельзя много делать, блочат, то очень тяжеловесный интерфейс, то неудобно расположен текст, то не вставляются нормально картинки-видео... Да и с людьми по новой надо начинать выстраивать общение, искать кого-то... эта норка уже уютная, обжитая, а там: всё заново...
Не то чтобы у меня совсем упаднические настроения, но никаких планов даже выстраивать нельзя. Неясно, сколько всё продержится, не удалится ли всё старое... вон, уже иногда по страницам не перейти, надо в ссылке изменения вносить, убирать лишнее, чтобы открылась. А если вообще сломается? Х) Стараюсь сохранять ссылки отдельно на нужные записи, но ведь нельзя же постоянно так...
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Год начинается не с кофе. Попыталась зайти в почту с телефона, запросили подтверждение со старой почты, которая уже не работает. Хотя я ведь там контрольный вопрос устанавливала... что такое вообще. Невозможно стало интернетом пользоваться: то сайты блокируют, то в почту не зайти. Зашла через браузер (УРА), через который всегда заходила. НО АААА ЭТОТ ПОСТОЯННЫЙ РИСК, когда нельзя лишний раз шаг влево сделать.
... Ну и вторая запись с гоноративами. Тут я даже попыталась добавить корейского, чтобы не один русский был ахаха.
...
Итак. Ещё одна история с гоноративами. Тут такая тема: общество делится на бедных и богатых (классика). Главный герой из довольного низкого класса (ну, по крайней мере, поначалу так подаётся), второй герой: из высшего класса. Однажды второй герой (мелкий ещё) бродит по улицам (как он вообще один там шлялся, без присмотра?) и находит в коробке первого героя. Притаскивает его домой, типа: моя новая игрушка! Начинает звать хёном (старшим братом), потому что тот старше. Первый немного живёт в его семье, а потом по неясной причине сбегает. И вот второй ищет-ищет его годами, чуток едет крышей и начинает брать похожих парняг и заставлять их имитировать своего хёна. А если не справились... ну, ... у героя, кстати, в виде редкого разнообразия, есть стрелятельное оружие. Обычно во всяких корейских произведениях стрелятельное оружие только у очень бэд гаев ахаха. Ну а герой наш богат, некоторые в его хёны сами набиваются х). Поэтому ему приходится быть очёнь жёстким.
Энивэй... однажды наш герой встречает таки первого героя, но не узнаёт его. А то узнаёт, но не признаётся.. и они оказываются в странных отношениях, где второй говорит первому: притворяйся моим хёном. Но, это самое, не выпендривайся слишком сильно, а то вот что с такими происходит (демонстрирует своим стрелятельным оружием). Поэтому первый такой: перехотелось что-то признаваться.
Короче, оно прекрасно... ну а меня вштырило, как обычно, контрастами. Второй герой младше первого, но по положению выше, технически он его купил и поэтому не должен особо уважать. Однако он из-за своей одержимости найти парня из прошлого ставит их в положение "старший-младший брат". И говорит с первым героем с гоноративами (в уважительном стиле). В то время как того практически заставляет использовать панмаль (фамильярный стиль, от старшего к младшему) .
Не знаю, как это вообще переводить... такие тонкости реально чисто корейская фишка. У нас не слишком развернёшься... "ты", "вы"... "ещё немного вариаций", однако парой фраз хочется передать прекрасность. Ну, постараюсь, по крайней мере. Хотя у нас нет главного, что есть у них: мы используем вы-ты только при прямом обращении. Ну, например:
— Вася, идёшь?
— Василий, вы идёте?
А если говорим что-то вроде "утка крякает. Погода отличная. Куртку я надел", то тут уже не отражается, с каким собеседником мы разговариваем. У корейцев же ОТРАЖАЕТСЯ. Там будет так, что в глаголе "крякает" будет нужный стиль, например, фамильярный или уважительный, что передастся за счёт окончаний. То же касается и отличной погоды, где слово "отличная" также будет спрягаться, потому что у корейцев прилагательные и глаголы похожи в плане спряжений. И где "куртку надел" также будет передаваться стиль речи. Вот в этом сложности при переводе. От всех прав на исходник отказываюсь, используется в учебных целях.
Итак: ключевое:
Герой два встречает героя один, тот ему кажется похожим на хёна (ну, кто б сомневался), и он решает с ним разыграть эту самую карту по типу: "сыграем в одну игру". Но для начала он пробует почву:
— 나이가 몇 살이에요? Сколько вам лет? (나이 возраст, 가 показатель падежа, 몇 сколько, 살다 жить. По сути, сколько лет нажили).
Обращается ко мне с гоноративом, надо же. Он разговаривал на панмале с подчинёнными, но со мной, просто товаром, сохранял видимость вежливости. Однако причиной того, что это не ощущалось как вежливость был его взгляд сверху вниз с застывшим выражением лица.
— 전 25 살입니다. Мне: 25. (первый герой пока тоже говорит уважительно). 전 = 저는, более сокращённая форма скромного "я". "Я 25 лет нажил, прожил", если буквально.
— 25...
Его апатичные глаза чуть сузились. Очевидно, мой возраст был неожиданным, и он стал изучать меня более пристально. А последовавших за этим слов оказалось достаточно, чтобы лишить меня дара речи:
— Вы — хён.
— ...
Хён? Я чуть не выпалил этот вопрос. И не сделал это лишь потому, что на мгновение будто оказался перенесён в прошлое. Где этот мальчик, ниже меня на голову, везде таскался за мной с лучезарной улыбкой, называя меня "хёном". Конечно же, этот мужчина напротив, больше не был ребёнком, и, даже если бы он вернулся туда, он не стал бы меня больше так звать. Он стал бы обращаться ко мне "эй" или "ты".
Герой 2: "Я на три года вас младше, да будет вам известно".
В корейской иерархии обычно при знакомстве уточняют возраст, чтобы знать, как общаться с собеседником, на каком стиле/уровне вежливости. Хёном однако редко сразу называют собеседника, для этого надо а) чтобы тот сам согласился на такое обращение б) чтобы были относительно близкие отношения. Кроме того, учитывается ещё и статус. Если один выше другого по статусу, то тому странно, что он его называет "хён".
...
И потом:
— 형이라고 불러 줄게요. 대신 나한테 반말하는 걸로. 어때요?
— Как я сказал: я буду называть вас "хёном". Вы в свою очередь будете использовать панмаль (неформальную речь) по отношению ко мне. Как вы на это смотрите (Как вы к этому относитесь)?
형이(хён)라고 (прямая речь, например: "сказал: ...") 불러 줄게요 (буду называть). 대신 (взамен) 나한테 (со мной) 반말 (панмаль) 하는 걸로 (используйте).
— Мы будем играть роли (играть в ролевую игру): вы — старший брат, я — младший. ЗНМ (с).
ООО Я ВСТРЕТИЛА ЕГО НАКОНЕЦ. 그쪽: по сути "ты, вы", буквально "та сторона". Используется по отношению к людям, с которыми не близок или в случаях, когда не знаешь имя собеседника или стесняешься его использовать.
형: хён, старший брат. 동생: младший (может быть как брат так и сестра. Для акцента можно подставить перед 동생 обозначения пола).
...
ЫЫЫЫ Вся эта тема с братьями: слишком моя тема ахаха.
И ещё немного цитаток чисто фо ми. И также, чтобы показать часть культурных особенностей корейских обращений и взаимодействий.
— Вы хотите, чтобы я использовал панмаль?
Пока что это выглядело абсурдом. Если я буду говорить с ним неформально в то время, как он использует гоноративы по отношению ко мне, это будет выгодно лишь мне одному. А не ему.
— И вам нужно будет также называть меня по имени.
Добавленное условие просто ставило в тупик. Использовать неформальное обращение по имени, о котором другие даже никогда не слышали (они зовут гг2 по должности), словно мы: друзья. Я подумал, что, может, он следует какой-то глубокой философии, но он не использовал гоноративы по отношению к тому мужчине, чуть раньше.
...
И ещё чуток:
— ...Или вам нравится море?
— 음...좋아해요. (음: междометие, ым, мм, ну... значит, что перед ответом человек задумался. Про второе слово ниже).
Причиной, почему я замедлился с ответом, было то, что этот вопрос он уже задавал мне прежде. Я не думал, что услышу его когда-нибудь снова, и не был уверен, что должен отвечать "действительно нравится" в такой ситуации.
Но, похоже, мой ответ не удовлетворил его, поскольку он хмыкнул и пристально посмотрел на меня:
— "좋아해요"? ("нравится", уважительный).
— ..좋아해. ("нравится, панмаль").
О... так значит, вот с этого момента нужно начать говорить неформально. Я быстро поменял свой ответ, и он удовлетворённо улыбнулся. Такое детское поведение, но я был не в том положении, чтобы на это указывать.
...
И про сцену, где показал, что не стоит заходить слишком далеко в притворстве.
— Прошу прощения, что испортил вам завтрак. Вы желаете продолжить трапезу?
— ...
Это было отвратительно. Только что прозвучал выстрел, и его жертва всё ещё лежит в паре шагов от нас. А вокруг: брызги крови. Какой может быть аппетит среди такого антуража?
— Или, если это предпочтительнее, хён может закончить то, что начал говорить чуть ранее.
— Нет.
В мгновение, когда тот это предложил, я покачал головой. Выводящий из равновесия холодок, который я ощутил парой минут ранее, снова прошёлся по моей шее. Его вид с оружием в руках до сих пор ярко вспыхивал перед глазами. Было не время провоцировать своею откровенностью.
— Там нечего обсуждать, правда, нечего.
Так что я взял вилку, пытаясь сохранять невозмутимость и спокойствие. Держать равнодушное выражение лица не было сложно, и я был уверен, что не позволю рукам дрожать. Стоит выказать страх, это лишь покажет меня слабым, поэтому важно было владеть собой в подобной ситуации.
... (позже говорят про наркоту).
— Хён хотел бы попробовать?
— Нет.
— ...
— Не желаю.
Раз он сказал, что не будет это давать мне, не было смысла подслащивать слова. Даже если ситуация настаивала на тактичности, это было не той сферой, которую я стал бы обсуждать с наносной учтивостью.
Он, казалось, искренне был удивлён моим ответом и пробормотал: "Неплохо".
— А?
Неплохо что? Спрашивать не было нужды, он сам тотчас объяснил:
— Я думал, хён будет так испуган, что перейдёт на формальный стиль.
Меня не волновал тот факт, что он поймает меня на страхе. Я лишь немного волновался, что моё поведение может показаться подозрительным.
К счастью, он не стал отпускать дальнейших комментариев, и просто поднял 3 пальца:
— Три раза.
— ...
— Это: сколько раз хён использовал формальный стиль со мной сегодня.
По моей спине пробежал холод. Я не ожидал, что он настолько тщательно будет следить за каждым моим промахом.
— Я собирался показать вам, что может случиться, если вы сделаете это ещё раз. Но теперь нет такой необходимости.
Его весёлая улыбка не слишком радовала. Даже с этим сладким выражением лица, спрятанные шипы были очевидны.
— Я — человек очень привиредливый... понимаете? И спущу это на тормозах только сегодня.
...
— Жду с нетерпением нашей дальнейшей совместной работы, хён.
...
ЫЫЫ ОНО ПРЕКРАСНО.
То есть, не знаю, что там в сюжете будет, но сама структура отношения и все эти гоноративы . Жаль только, что это даже не перевести, как полагается. Я вообще жажду переводить с корейского так, чтобы передавать все эти тонкости. Ну или хотя бы большую их часть.
...
И немного ЫЫЫ их прошлого. Которое тоже что-то отдаёт ангстом по части гг1... однако второй пытался ему помочь по-своему, конечно, как умел.
... я не мог рассказать о моих отношениях с этой женщиной, поэтому я проигнорировал вопрос, напоминая, что мы пришли к согласию не спрашивать о таких вещах. К счастью, он, похоже, спросил из простого любопытства и быстро утратил интерес. Если бы он был более настойчивым, я с самого начала не стал бы просить его помочь найти её.
...— Ты боишься темноты?
Поток мыслей выплыл в итоге к той сцене из детства, когда кое-кто задал мне этот вопрос. Взгляд золотистых глаз был невероятно невинным, но слова, выходившие изо рта были какими угодно кроме невинных: "Такой трус".
Даже не смотря на то, что этот человек был на голову ниже меня, выражение презрения на его лице было таким естественным. Это не раздражало, но скорей интриговало, особенно когда дальше последовала неожиданная фраза:
— Как заставить тебя перестать бояться?
Спросил он, продолжая пристально смотреть на меня, словно пытаясь раскусить. Когда я не ответил, он забрался на постель и мягко подтолкнул меня:
— Как я могу помочь тебе перестать бояться?
Тогда это началось. Этот мальчик стал спать вместе со мной. Изредка сжимая мою руку своей маленькой ладошкой и похлопывая по спине.
— Спокойной ночи, хён.
—...
Я глубоко вздохнул и натянул одеяло до подбородка. Как и всегда, только мысль о той похожей на кленовый лист руке заставила мою тревогу схлынуть. Я почти мог ощутить тепло маленького тела и сладкий запах дыхания.
В какой-то момент, я, должно быть, наконец погрузился в глубокий сон. (с)
Ну и первая встреча спустя годы.
— Значит, тебе недостаточно, а?
Ещё больше ударов, да? Я крепко зажмурил глаза, не столько от страха, сколько в рефлективном ответе на ожидание боли, которая должна последовать.
— Я спускал это с рук слишком долго, но теперь..!
Но боссу не удалось ударить меня снова. Когда он как раз собирался замахнуться, кто-то зашёл в магазин, судя по переливчатому звону от дверей. Остановив движение, босс, похоже, попытался оценить гостя.
— ...
Тук-тук... звук спокойных и неторопливых шагов, приблизился к нам. Звонок продолжал переливаться за спиной гостя. Незнакомое восклицание вмешалось в эту мёртвую тишину:
— О.
Низкий голос был наполнен неоспоримым ощущением власти. Только лишь звук, состоящий из одной гласной, послал холодок по моей спине. Стоило мне медленно приподнять взгляд, силуэт приближающегося человека почти заставил моё дыхание остановиться.
— Уверен, я упоминал, что планирую заглянуть.
Мужчина окинул окружающее пространство хищным взглядом. Его яркие золотые радужки глаз безошибочно показывали его редкий вид личности. Лицо, под этими взъерошенными волосами, с этим острым взглядом, почти показывающим белки глаз, наконец с мучительной медлительностью повернулось в мою сторону.
— ...
— ...
Моё сердце забилось чаще.
Молчание, повисшее между нами двумя, не было лишь моим воображением. Мелькнул резкий отблеск в его лениво моргающих глаза, и этот прямой взгляд, который словно мог смотреть прямо сквозь меня, тщательно изучал каждую мелкую деталь на моём лице.
Если бы взгляд был материален, я давно бы уже затянут этой удушливой волной. Я попробовал заговорить, но только тихое дыхание сорвалось с губ. Каждая клеточка моего тела была напряжена, и даже волосы на моей шее встали дыбом.
— О..
В противовес моему приглушённому вздоху, губы мужчины быстро разошлись в любезной улыбке: зрелище, отпечатавшееся в моём сознании вдобавок к предыдущему.
— Этот товар в ужасном состоянии.
— Ох, господин директор!
Скованные взгляды разорвались. И, словно они и не пересекались, мужчина весело улыбнулся боссу. Улыбка на его лице осталась прежней, но огонёк в глазах сменился скукой.
— Это такая честь: встретиться с вами. Я: владелец этого места. Если бы вы заранее меня предупредили, я бы вышел сопроводить вас...
Начал пресмыкаться босс, незаметно заслоняя меня собой, возможно, после комментария про "ужасное состояние товара". Как бы то ни было, будучи спрятанным от чужого взгляда, я ощутил, как дышать стало легче.
Мужчина, демонстративно проигнорировал протянутую руку босса, и, лениво растягивая слова, сказал: "Нет нужды меня совпровождать..."
Удлинённые звуки казались почти мелодичными своею мягкостью. Для человека, который ворвался в закрытое заведение, его речь была слишком спокойной и неторопливой. На мгновение прищурившись, мужчина указал подбородком на меня, поверх плеча босса:
— Это: тот товар, который вы собирались показать мне?
...
— О, этот...
Лицо босса отобразило явное волнение, словно он желал бы спрятать меня куда-нибудь прямо сейчас. Я понимал его. Потеряв самообладание и избив меня, он должен был теперь иметь дело с последствиями, ставившими его в неловкую позицию. После комментария о плохом уходе за товаром, презентовать меня было бы странно. Он всё это время планировал меня продать, но сейчас своими же руками всё испортил.
— Этот.. не для продажи.
...
И потом герои общаются между собой, когда босс и гость уходят. Ну, имена меняю, эс ай сэйд выше, потому что говорят не распространять перевод. Да и не перевод это толком, а чисто пара моментов.
— ххх
Оба их взгляда теперь были направлены в мою сторону.
— Его имя: ххх.
— Откуда ты знаешь?
Скептически спросил Ким. Казалось странным, что я знаю имя, если учесть, что я даже не знал хх2, который приходил множество раз.
— Просто... оттуда.
— ...
— Просто знаю.
Ты боишься темноты?
Губы, которые когда-то задали этот вопрос, больше не улыбались невинной улыбкой, как в детстве. Теперь они изгибались в полной презрения усмешке, имитируя вежливую речь так, что она сочилась высокомерием (снисхождением).
Это: тот товар, который вы хотели показать мне?
Не было похоже, чтобы он помнил.
Когда наши глаза встретились, на мгновение мне показалось, что да. Но, очевидно, это было только любопытство на тему нового "товара". В его взгляде не было ни капли узнавания... просто интерес и лёгкая заинтригованность. Я не был разочарован, потому что не ожидал многого, но всё же ощущалась странная пустота, которую я не мог объяснить.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Когда я начала писать учебник по корейскому, чтобы заодно самой подтянуть, а также поделиться с народом, вдруг кому понадобится... так вот, когда начала писать, то сначала думала это всё делать в виде просто текста. Потом поняла, что так воспринимается не очень. Даже если добавлять всякие там примеры из комиксов с разбором фраз.
В итоге пришла к идее, что полезными окажутся таблички. немного вступительной речи, как всегда, долгой Которые решила делать вручную на листах А4, потому что это быстрее, чем копировать в тот же пэйнт и рисовать таблицу там или в ворде. Однако, как оказалось, сложности глубже: чтобы составить хорошую полезную табличку, надо постараться! Скомпоновать и разместить информацию так, чтобы она легко воспринималась, чтобы содержала максимум полезного при минимуме заполнения. Ведь чем больше в таблице заполнено, тем она хуже воспринимается. Короче, пока я не развила свой талант составления таблиц достаточно ахаха.
Хотелось перед новым годом выложить целую кучу всего про обращения/гоноративы и так далее, однако по итогу не удалось сделать прямо так, как хотелось. Но я не буду уже пытаться, пока пусть будет так. Суть этой таблички в том, чтобы показать разницу между старшими-младшими, а также, чтобы показать разницу между старшими родными и старшими не-родными. Ну а ещё помимо таблички хочу разместить немного цитат, где также отображаются все эти взаимодействия и иерархическая структура общества.
По итогу всё же перекинула в пэйнт ахаха. Хотя всё равно нагруженно... и тут ведь далеко не всё. Главная суть таблиц: минимализм. Всякие разъяснения лучше писать отдельно, но каждый раз хочется впихнуть и их тоже по максимуму XDD.
Конец вступления, перехожу к таблице. Итак, схема взаимоотношений по части иерархии в корейском обществе. Тут не всё, но основа основ. Старшие и младшие:
И цитаты. Сначала будет из 1 произведения, а в следующей записи: из второго. На будущее: хочется ещё выложить записи отдельно про сонбэ-хубэ-хёна и так далее как отображение пласта корейской культуры и менталитета. Чтобы показать, что это: не просто обращения, а целая глубинная структура взаимодействий а-ля "старший платит за младшего", "младший должен выполнять поручения старших", "старший должен держать лицо", "старший должен быть поддержкой и опорой", "младший может обратиться за советом к старшему, но и сам должен слушать его наставления" и так далее.
Ну а пока к цитатам... нашла тут одно произведение, рекламировать не буду, особо сюжета там нет, всё крутится вокруг взаимоотношений. Однако вот касательно взаимоотношений там есть весьма классные моменты, особенно там очень классно показана схема отношений между сонбэ-хубэ. И не только. История про ребят, которые подружились в детстве, когда второй переехал в соседний дом. Они там чуток дрались-ругались, потом сошлись и далее вместе поступили в университет. Ну и про их сложные местами отношения, а также про их окружение, и есть эта история. Однако речь пойдёт не столько про неё, сколько про моменты из неё. От всех прав на исходник отказываюсь, используется в учебных целях. Имена заменю, предложения тоже не буду буквально переводить, только сохраняя суть и смысл.
Итак, первое: про совместные попойки и их смысл для корейцев.
Ким Дон Су, яростно накидывающийся на тарелки, задал вопрос, и он устало ответил:
— Я ухожу.
— Что, уже? Всё только началось.
— Мне всё равно.
— Эй, тебе нужно выпить с нашими сонбэ. В твою сторону будут плеваться, если опять уйдёшь.
— Скажи, что чувствую себя не очень.
(с) BHB
Нельзя просто уйти, не выпив с сонбэ х). Смешно и не смешно одновременно. Корейцы борются с курением (тоже не особо успешно), а попойки у них как некая традиция и средство для взаимодействий. Если старший(е) пригласил(и), отказаться нельзя. Ну разве что совсем уж уважительная причина. Однако если делать это не один раз, то это может повлиять на отношения, продвижение по службе и в таком роде. Например, на работе если начальник приглашает, это не то чтобы есть выбор, а "надо, Вася, надо".
Чтобы разбавить текст использую визуал из Пэка ахаха.
И снова к делу. Вообще сонбэ — это чувак на год-два старше (если брать учёбу). На работе он может быть даже младше, но выше по статусу, потому что устроился раньше. И ему требуется оказывать уважение. В целом, это проявляется в уважительном стиле речи плюс в том, чтобы в общении с ним не спорить, слушать, что он говорит и всё такое.
Нельзя говорить грубо с сонбэ! Даже если его вообще едва знаешь, а он лезет со своими нравоучениями или какими-то требованиями.
Пример:
(сонбэ говорит главному герою: чего уходишь, народ ждёт, им интересно с тобой пообщаться).
А тот в ответ (ну, он ещё и неформальный стиль использует):
— Просто потому что другим любопытно, я не обязан общаться с ними.
Ох, его хренов горячий нрав. Даже зная, что не стоит говорить все мысли вслух, Ким Мин Хо не мог остановить себя. Когда же он собирался, купаясь в пучинах самобичевания, пройти мимо, гладкая нежная рука легла ему на плечо:
— Извини, не хотел тебя обидеть.
— ...
— Удачно добраться.
Его речь сопровождалась вымученной улыбкой. Это было самообладание, присущее тому, кто старше. Проявление образа внимательного сонбэ, спускающего своему хубэ всплеск чувств.
(Примечание: старшие должны держать лицо! Олсоу: им полагается вести себя как взрослые. И не волнует, что разница всего лишь год).
Ким Мин Хо, ругая себя внутри, провёл по лицу. Именно по причине своей несдержанности он часто ругался с лучшим другом. Теряя контроль над вспышками эмоций. Он кивнул в сторону сонбэ:
— ...Простите, что говорил грубо.
На это искреннее извинение тот издал глухой смешок:
— Всё в порядке. Я понимаю, что ты не очень себя чувствуешь. Стоит ли вызвать тебе такси?
На вопрос, заданный как если бы тот пытался показать заботу о своём хубэ, Ким Мин Хо неловко приподнял уголки рта и покачал головой. Кратко поклонившись, он быстро покинул балкон.
(с) BHB
Если что, эти двое не особо и знакомы: то есть, сонбэ, заботящийся о хубэ: это не более чем образ. Точнее: репрезентация, представление образа того, каким должен быть сонбэ: заботливым, поддерживающим взрослым. И послушный хубэ это тоже образ. То, что принято в корейском обществе. Не потому что они друг друга знают и любят, а потому что надо.
... Корейские обращения в текстах это укур. Не стоит даже пытаться понять их. Хотя, по идее, в реальности такое тоже можно, но очень осторожно. В частности, в реальности вообще избегают обращений по имени. Однако в современном мире может использоваться всё, что угодно, начиная от обращения по фамилии, по прозвищу, по удваиванию фамилии типа "Сон-Сон".
Итак, идём дальше.
...
— Мин-а.
Кто-то стоял в одиночестве в конце коридора, прислонившись к стене у аудитории. Это был тот самый сонбэ, который, похоже, поджидал Ли Го Мина. Знакомое обращение заставило застыть Ким Мин Хо, но не самого Ли Го Мина.
Го Мин, заметив чужое присутствие, сузил глаза:
— Почему ты здесь?
В ответ на его фамильярный стиль речи, Мин Хо расширил глаза. Хотя между ними с сонбэ был всего год разницы, было редкостью для хубэ говорить неформально в стенах университета. Это был университет со старомодными традициями, где хубэ могли бы посчитать неуважающими старших, если бы заметили такое поведение.
— Я думал пообедать вместе. О, Мин Хо здесь тоже. Добрался вчера хорошо?
Сонбэ, заметив, что тот тоже стоит рядом, тепло улыбнулся. Какие-то хубэ, выходившие из класса, узнали его и приветствовали с энтузиазмом:
— Здравствуйте, сонбэ! Вы тоже взяли этот предмет?
Жадно спросил один из них. Тот покачал головой:
— Нет, я пришёл увидеться с Мином.
Он встал рядом с Го Мином. Окружающие округлили глаза в непонятках, услышав это обращение. Даже тех, кто звал Ли Го Мина "Го Мин-а" можно было пересчитать по пальцам одной руки. Поэтому они были удивлены услышать, что такое интимное обращение используется так легко.
— Вы двое, должно быть, очень близки".
(Про обращения вообще как-нибудь будет потом. Тоже попытаюсь сделать табличку. В частности, сонбэ зовёт его просто по второму имени. Что редкость. Однако он прибавляет к этому имени суффикс "а", а в предложении, где он говорит: "увидеться с Мином", там ещё грамматическая конструкция с "и", которая не переводится. То есть, он не использует просто имя без всего. Это чисто для описания механик общения.
"Мин-а": тут звательный суффикс "а", который ставится после имени, заканчивающегося на согласную. Если бы в финале была гласная, например: "Ин Хо", то там обращение было бы "Ин Хо-я", прибавлялся бы суффикс "я". Герои говорят, что эти двое близки, потому что обычно обращения идут по ФИ или полное И+суффикс.)
...
Мин Хо заставил себя справиться с эмоциями, повторяя в голове одни и те же фразы, словно мантру. Думая, что скоро он вернётся, и всё будет как надо, он наконец включился в разговор:
— Могу я... могу я заказать филе? (спросил один из хубэ). Его глаза засверкали при взгляде на меню. Мин Хо равнодушно кинул и повернулся поговорить с Ли Су Юной. — Заказывай, что хочешь тоже.
— Точно всё ОК? — удивилась та, — Ресторан был дорогим.
— Конечно, у него полно денег, — влез снова тот хубэ, — Могу я также заказать говядины, а, Мин Хо-хён? — вежливо спросил он, усаживаясь прямо. Мин Хо хмыкнул и сделал жест, чтобы тот делал, что хочет.
Его родители не одаривали его вниманием, но они точно одаривали его деньгами. Пожалуй, правильней было сказать, что они вырастили его с помощью денег. (с) BHB
Вообще, наверное, стоило сделать сначала вторую табличку, но я решила, что надо ковать железо сейчас, пока я ещё не забила на всё это. Энивэй, как ранее упоминалось: есть обращения по ФИ, например: Ким Мин Су. Есть обращение по И+суффикс, например: Мин Су-я. А вот теперь встретилось обращение Мин Хо-хён (Имя+уважительное обращение). Про хёна было в недавней табличке. Это: обращение к старшему брату или, если человек не является родственником, обращение к старшему по статусу или возрасту. В целом, тут отбрасывается фамилия, значит, герои довольно близки или просто второй наглеет. Ну и само обращение "хён" подразумевает более близкое общение, чем если бы было "сонбэ".
...
Ли Су Юна, заметив как он наполняет бокал, с любопытством наклонилась:
— Но, сонбэ, у вас и правда так много денег?
— Не так уж и много, — равнодушно ответил его друг, только что запихнувший в рот два куска мяса.
— Эй, у него есть безлимитная кредитка. Знаешь, что такое безлимит? Никаких ограничений. (влез хубэ).
(с)
Вот тут как раз можно видеть обращение по статусу: "сонбэ". В отличие от обращения "хён" это обращение обычно означает, что люди в нейтральных отношениях, а не в близких.
...
— Репутация того сонбэ плохая? (упоминание другого сонбэ. В идеале при упоминании говорить ФИ+сонбэ или ФИ+сонбэним).
Спросила Ли Су Юна. Её глаза вспыхнули от интереса.
— Только посмотри на все эти тату. Думаешь, это ничего не значит?
— Но разве Ли Го Мин-сонбэ не ведёт себя тихо в универе? (вот тут уже лучше в плане упоминания)).
— Теперь да. Но я слышал, что в старшей школе у него были проблемы. Верно, Мин Хо? (обращение по имени, означает близость говорящих либо, если обращается старший к младшему).
— Я говорил, что у него реально богатая семья, а не что у него много проблем. Если вам любопытно, спросите его сами. (с)
...
И... ещё один разговор.
— Извините... вы: Ким Мин Хо? (обращение по ФИ).
Услышав своё имя, Мин Хо повернулся с раздражением. В этот момент его мысли были слишком заняты другими вещами, поэтому услышать, как кому-то что-то от него нужно, было раздражающим.
Но стоило понять, кто его позвал, он сразу расширил глаза от удивления:
— Сы Ын-хён? (обращение по имя+уважительный статус).
Не в силах сдержаться, он даже подскочил с места, едва не уронив свой стул.
— Это и правда ты, Мин Хо. (обращение по имени. Старший к младшему).
Мужчина мягко улыбнулся, пока Мин Хо отупело пялился. Это была такая неожиданная встреча (с).
...
— Конечно. Хён был моим любимым сонбэ. (Сейчас герои в отношениях "хён и младший", а раньше были в отношениях "сонбэ-хубэ". Первый тип отношений: более близкий, а тот, что был раньше: менее близкий).
— Ты тоже был моим любимым хубэ.
— Тогда почему хён исчез так внезапно?
— ... Были проблемы в семье. Однако хватит обо мне. Что с тобой такое? Служил уже?
— Конечно. Почётно демобилизированый сержант перед вами.
Когда Мин Хо гордо вздёрнул подбородок, Пэк Сы Ын любовно окинул его взглядом, как если бы тот был его настоящим младшим братом. (с) BHB
— Дай мне свой номер, хён. (В целом, в обращениях к хёну тоже используется уважительный стиль речи (обычно). Однако тут за уважение отвечает само понятие "хён", поэтому при переводе так. В корейском вообще местоимения не так уж часто юзаются).
Мин Хо быстро вытащил телефон из куртки и почти впихнул тому в руку:
— Мне нужен номер, пока хён не сбежал снова.
— Что тебе даст мой телефон?
— Так я смогу пригласить хёна на ужин.
— Разве правильно, что хубэ приглашает сонбэ? (на русский можно передать как "разве правильно, что младший приглашает старшего?")
— Тогда хён может заплатить. (с)
Культура угощения старшими младших. Платит обычно именно старший, поэтому если хубэ навязались с вами на ужин-обед, будьте готовы заплатить))). За всех.
...
— Почему ты пьёшь с утра пораньше?
— Просто слишком много мыслей накопилось.
— От выпивки будет только хуже.
Мин Хо мрачно хмыкнул.
— Что-то произошло? Поругался с девушкой?
— Я сейчас ни с кем не встречаюсь.
— Тогда... Го Мин?
Мин Хо удивился, как тот сразу попал в точку. Он что, эстрасенс?
Развеяв его фантазии, Сы Ын сказал:
— В прошлом ты постоянно прибегал ко мне с жалобами на него.
— Разве я это делал? (с) BHB
Упоминание Го Мина: упоминание просто по имени. Старший о младшем.
...
Ранее в сериале:
— Давай в следующий раз встретимся как положено, хён.
— Хорошо. Давай так и сделаем.
— Я действительно скучал по тебе, хён.
(с) BHB
(расстаются).
Пэк Сы Ын позвал:
— Ким Мин Хо. (обращение по ФИ используется в таких случаях, когда герои в близких отношениях, для акцента).
Сделав паузу перед тем как надеть шлем, он мягко произнёс его имя. Мин Хо обернулся, чтобы снова встретиться лицом к лицу:
— Я тоже скучал по тебе.
(с). BHB
... ИИИИ флэшбэк.
— Эй, вы и правда близки с этим Пэк Сы Ыном? (упоминание по ФИ).
Пэк Ми Нам спросил, садясь рядом с Мин Хо, который невнимательно тыкал в телефон. Его брови приподнялись от внезапного вопроса:
— Эй, чего ты зовёшь сонбэ просто по имени? Тебе следовало сказать "Пэк Сы Ын-сонбэним". (уважительный суффикс -ним).
— Ты спятил? О чём ты вообще? Ты ведь сам: тот, кто меньше всех уважает сонбэ. (сонбэ тут это множественное число, речь про "уважаешь старших учеников").
— Этот сонбэ — настоящий сонбэ. (с) BHB
Сы Ын отражает для Мин Хо то, чего он желает видеть в старших, поэтому он его искренне уважает. Что можно видеть в его речи.
...
(Сонбэ наказывают за драку, в которой он помогал Мин Хо. Тот идёт ему помочь, но друг Мин Хо спрашивает, куда он направляется и преграждает путь).
Тот не уходил с дороги, и Мин Хо мог только яростно сверлить его взглядом. Заметив, как Пэк Сы Ын выходит из учительской, он прорвался наконец через препятствие:
— Сонбэ, вы в порядке?!
Видя, что лицо Пэк Сы Ына распухло и покрыто синяками с одной стороны, Мин Хо не смог сдержать нахлынувшего гнева. Но, когда он попытался прорваться в учительскую, на этот раз сам Пэк Сы Ын остановил его:
— Стой.
Видя, что Мин Хо не в силах справиться с эмоциями, Пэк Сы Ын мягко шлёпнул его по затылку:
— Не делай этого.
— Но, сонбэ, вы ведь не совершили ничего неправильного. Почему вас побили?
— Иногда сонбэ должен принять удар вместо своего хубэ. (с) BHB
И ещё одно отображение тру поведения сонбэ. Как старший он должен а) вести себя как взрослый б) поддерживать младших в) давать им подзатыльники (ну, фигурально ахаха). Наставлять на путь истинный.
В целом, конечно, это не значит, что все сонбэ ведут себя прилично, не пользуются положением и выполняют свои обязанности старших. Однако предполагается, что они это делать должны. Как и младшие должны прислушиваться к ним и уважать.
...
ВОООТ. Я давнооо хотела написать про всякие там взаимоотношения сонбэ-хубэ, хёнов(старших бро)-младших бро и так далее... Но там надо было много картинок делать и вообще на примере одной истории хотелось... И я как ленивый член общества никак не могла добраться. А потом мне попалась ЭТА ИСТОРИЯ, и я решила: почему бы нет. До той пока руки дойдут, а тут прямо столько крутых примеров СРАЗУ. Поэтому УРА.
Как я люблю дайри за его возможность делать кучу катов! В общем, убрала под кат, а тут будет просто немного восторгов на тему, как дайри крут.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Грядёт пара новогодних записей. Начну с самой основной: хочется поздравить всех с наступающим и пожелать того, чего реально для жизни нужно. Каждый, конечно, определяет это сам, но базовые потребности у всех одни. В общем, пускай базовые потребности удовлетворяются, а на остальное остаётся время, силы и желания. И тогда всё обязательно получится!
...
Этот год пройдёт под символом Ён Си Ына . Будем надеяться, что мы, как он, всё преодолеем, встретим того, когда давно хотели найти, будем окружены хорошими людьми. И будем ловить каждый момент этой жизни.
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
В одном произведении писали про ледяной декабрьский дождь. Вот, походу, у нас как раз такой. Самый тёплый декабрь на моей памяти. Но не то чтобы я прямо все декабри помнила... Однако реально тепло в этом году. Сегодня вон даже солнышко выглянуло! Травка зеленеет, небо почти голубеет... солнышко выглядывает. Почти весна).
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Надо попытаться наконец написать сюда, потому что, исходя из недавней информации о туманном будущем, неизвестно, сколько ещё таких возможностей будет. Энивэй... накопленное пока рано постить, так что да будет флэшмоб.
Давно не писала в дневник про итоги года, всё в стол, всё в стол...
Так что порааа.
ИТАК:
1. Событие года: села за руль.
2. Личное событие года: эм... а прошлое было не личное? Ахаха. Ну... купила маркеры и начала ваять разноцветные таблички. Олсоу: выдрала наконец зуб, который давно было пора. Точнее: не моя это заслуга, рвала-то зуб не я. Сердец этому хирургу, золотые руки!
3. Достижение года: ну... я уже говорила, что села за руль? Ахаха. Начала вновь погружаться в корейский, на этот раз, более тщательно. Ходила в бассейн. В этом году начала ходить без тренера? Вроде да. Ну, если учесть, что из-за паранойи по ряду причин я сто лет в бассейн одна не ходила, это определённо: достижение.
ОЛСОУ: НАУЧИЛАСЬ КИДАТЬ МЯЧИК В СТЕНУ ОДНОЙ РУКОЙ И ЛОВИТЬ ПРИ ОТСКОКЕ (обеими по очереди точнее). Также приобрела целых два хобби. Одно из них: кидать мяч в кольцо. Про второе потом.
Накупила себе юбок и платье купила НАКОНЕЦ. И даже стала в них ходить.
4. Разочарование: ну, возможно, кое-что я хотела сделать с помощью простых путей... а надо всё-таки немного (много?) поднажать. Ну, буду пробовать.
5. Настроение года: надежда.
6. Ощущение года: эм... энтузиазм?
7. Сайт года: дайри))). Немного Юшка.
8. Знакомство года: мой инструктор.
9. Фильм года: ммм. Пираты? Пересмотрела их, пока шли по СТС. Не все, вроде кроме 2 части. И 4 только начало. Но в любом случае, мне 1-3-5 внезапно так зашли, что ащащащ. Хотела даже написать про них, но так и не дошла. ОЛСОУ: Джуманджи 2-3 части. Тоже хотела про них написать. 3 так вообще очень добрая и классная.
10. Сериал года: Ганстер, без вариантов. Хотя перед ним кое-что ещё смотрела, но слишком там спорная вещь. С одной стороны: историчка, прошлась по всем моим любимым точкам... с другой... уж слишком много накрутили + из-за исторической опоры, по сути, в финале все покинули сей сериал х). А если говорить про любимок... то один чуть больше половины серий протянул. Второй: подольше, но всё равно...
Но Ганстер вообще вне конкуренции.
11. Игра года: Хогвартс Легаси. В виде исключения впервые за сто лет я таки во что-то стала играть. Однако кто бы что ни говорил: такие игры: не моё ахаха. Моя моторика далека от идеала, хотя я за этот год её неплохо подкачала. Однако такие выверты как полёты на метле в этой игре всё ещё выше моей лиги.
12. Стихотворение года: это будет самый лучший год, не смотря ни на что (с).
13. Книга года: про это в следующем году ахаха.
14. Цвет года: зелёный.
15. Месяц года: сентябрь. Вообще осень шикарная была.
16. Экстрим года: ну, одиночные вылазки куда-либо? Ахаха. ОООО 3-ЧАСОВАЯ ПОЕЗДКА НА ШОССЕ РЕВОЛЮЦИИ за рулём, оф кос. Дважды... Трижды? Эм...
17. Еда года: шарлотка.
18. Напиток года: вода.
19. Праздник года: тот факт, что мы вообще живём.
20. Сбывшаяся мечта: скорее: цель: выполнила всё, что наметила. Если что-то не выполнила, ну так я там не сделала достаточно...
21. Город: мой.
22. Место: дом.
23. Открытие года: Я МОГУ.
24. Лучшая поездка: дача.
25. Песня года: До отправления поезда осталось 5 минут.
26. Покупка года... о, я там целый список накатала. Ну, игровой руль, наверное. Шикарное вечернее платье. Белые сандалии. Жёлтый плащ. Рыжий котик. Маркеры. Шикарная синяя сумка. Хогвартс Легаси. Оплата автошколы.
27. Подарок года: манекен для рисования.
28. Вещь года: ммм... ноут? Ахаха
29. Интерес года: корейский. Вождение.
30. Пожелание на 2025: ПУСТЬ ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО! ЗАКРЕПИТСЯ ТО, ЧТО НАЧАЛА. И ДОБАВИТСЯ ТО, ЧТО ДАВНО ХОЧУ.
Всем сердец!
ОФФТОПИК: Олсоу: из всех ресурсов, куда можно если что махнуть, я выбрала блог хаус. Ник там будет тот же. Но очень надеюсь, что удастся остаться на тёплых дайриках. Люблю их, это: самый удобный ресурс эвэр. Нигде нет такого удобного редактора, везде какое-то нагромождение, при публикации висит, теги не так работают, как надо, то картинки не центруются, то видео не крепится... короче: АЩ! А тут: восторг! Идеальный прекрасный дайри, ЖИВИ!
Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Тут попалась запись про букву ё, и да, не понимаю, почему её игнорируют в последнее время. Эта буква так же хороша, как и все другие. Пусть её на клавиатуре запихнули вдаль, но на той же корейской вообще для двойных букв надо Shift нажимать. И что, игнорировать их тоже, потому что лишний раз надо куда-то тянуться?
В общем, букву ё любить и обожать и никогда не обижать .