как удачно открыла главу
но на самом деле просто название говорящее
younettranslate.com/projects/blagoslovenie-nebo...

Он тихо произнёс:

— Своими глазами наблюдать, как любимого человека попирают ногами и унижают, но быть не в силах ничего предпринять. Когда ты понимаешь, что сам — никто, и ничего не можешь сделать. Вот это — самая мучительная вещь на свете. (с)

поэтому ты делаешь как раз то же самое.
мда

======

ладно, пофиг
даешь бифлиф

о да
Настал черёд команды Ши Цинсюаня подвергнуться наказанию. Но Повелитель Ветров, напротив, весь светился нетерпением, будто ничего не боялся.

— Давайте, давайте, ну же. Что угодно!
Се Лянь улыбнулся:
— В таком случае, вот что мне угодно. Ваше Превосходительство Повелитель Земли, сначала вы.
Он повернулся к Мин И.
— Отвечайте на мои вопросы как положено, ни в коем случае не лгите.
Мин И не ответил, а Ши Цинсюань махнул рукой:
— Не извольте беспокоиться, Мин-сюн такой человек, он совершенно не умеет врать. (с)

ахаха
з-забота
Стойте, стойте, стойте! Я приказываю вам, сейчас же прекратите и объясните мне, что случилось, иначе… иначе я тоже к вам присоединюсь!
С такими словами он развернул Веер Повелителя Ветров. Мин И же оттолкнул его в сторону:
— Отойди! Поменьше мешайся!
Как вдруг налетел порыв зловещего ветра, и пламя костра, вокруг которого они стояли, заплясало, то вспыхивая, то угасая. Отблески огня бросали беспорядочные тени вокруг, отчего лица двух божественных изваяний, мужского и женского, показались переменчивыми, не то смеющимися, не то плачущими, зрелище до крайности жуткое. Мин И снова сгрёб Ши Цинсюаня и подтянул к себе, настороженно говоря:
— Что-то явилось.
Ши Цинсюань от недавнего толчка упал лицом вниз и никак не мог встать, а теперь его снова с силой подняли, да так, что звёздочки замелькали в глазах.

— Мин-сюн! Не мог бы ты относиться ко мне помягче?!

(с)

любовь зла