Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Правилами фикбука запрещено переводить то же самое (с)
эээээ
серьезно? с каких пор?
с фикбука снесли второй перевод Магистра.. по непонятным причинам
но вот переводы Гардиана например висят минимум в трех количествах + еще финальные главы-экстры, и никто не кричит: йа переводчик, уберите все ваши выкладки, только я могу переводить, а вы не смеете.
![:alles:](http://static.diary.ru/picture/3224916.gif)
![:alles:](http://static.diary.ru/picture/3224916.gif)
![:alles:](http://static.diary.ru/picture/3224916.gif)
непонятно как-то
пишут вот что
В: Я хочу перевести текст, но его уже переводят. Можно ли мне сделать свой перевод?
О: Мы не запрещаем публикацию нескольких вариантов перевода. Заручитесь разрешением от автора оригинала перед публикацией своего перевода. (с)
лоооол
это писать автору Магистра что ли? х))) я прям как представлю это х)
а
вот оно
В: На сайте есть текст, но он переведен не полностью, могу ли я продолжить перевод?
О: В первую очередь вам следует связаться с переводчиком и узнать, планирует ли он продолжать перевод. Если переводчик гарантированно не планирует продолжать перевод, заручитесь разрешением автора оригинальной работы и начните ваш перевод с первой главы.
ДА ЧТО ЗА БРЕД
почему нельзя продолжить с той главы, с которой хочешь? идиотизм
эээээ
серьезно? с каких пор?
с фикбука снесли второй перевод Магистра.. по непонятным причинам
но вот переводы Гардиана например висят минимум в трех количествах + еще финальные главы-экстры, и никто не кричит: йа переводчик, уберите все ваши выкладки, только я могу переводить, а вы не смеете.
![:alles:](http://static.diary.ru/picture/3224916.gif)
![:alles:](http://static.diary.ru/picture/3224916.gif)
![:alles:](http://static.diary.ru/picture/3224916.gif)
непонятно как-то
пишут вот что
В: Я хочу перевести текст, но его уже переводят. Можно ли мне сделать свой перевод?
О: Мы не запрещаем публикацию нескольких вариантов перевода. Заручитесь разрешением от автора оригинала перед публикацией своего перевода. (с)
лоооол
это писать автору Магистра что ли? х))) я прям как представлю это х)
а
вот оно
В: На сайте есть текст, но он переведен не полностью, могу ли я продолжить перевод?
О: В первую очередь вам следует связаться с переводчиком и узнать, планирует ли он продолжать перевод. Если переводчик гарантированно не планирует продолжать перевод, заручитесь разрешением автора оригинальной работы и начните ваш перевод с первой главы.
ДА ЧТО ЗА БРЕД
почему нельзя продолжить с той главы, с которой хочешь? идиотизм