Yukimura: Hey, how long do you think all three of us can be together like this? -- Sanada: We’ll be together forever, if that’s what you want.
Попался тут в Избранном пост про изменения языка (из разряда: тогда было правильно писать так, а теперь надо по-другому), и подумалось, что вот, кажется, если бы человек из современности попал бы в прошлое... он бы навёл фурор. И фильмы всякие бывают про то, как суперВася оказался в прошлом, и сразу в дамки... ну или почти.

На деле, думаю, народ бы знатно прифигел. Потому что знания, которые есть в современном мире не то что уступали бы... а просто оказались бы не слишком актуальны. Это касается и речи, и письменности, и бытовых моментов. Он вовсе не выглядел бы гением, наоборот, наверняка, его сочли бы идиотом. И изъясняется как-то не по-нашенски, и одевается срамно, и даже с повозкой/каретой сладить не в силах. Откуда только такой выискался? И говорит-то что-то невнятное, мы такого слыхом не слыхивали. Неудобь познаваемое!
Кстати, про повозки: ходить-то тогда приходилось ой сколько, и дороги были не такие красивые, ровненькие как сейчас. Леском-леском, по кочкам, песочкам и мимо медведей). Вот это я понимаю: прогулка!

В общем, было б совсем невесело такому Васе. И на конюшне не поработаешь, и на балах не попляшешь. А там высшее общество ещё и языки знало, хотя тут смотря куда копать. Ну, вот был период, когда шпарили на французском, на русском было почти не побалакать. Круто вообще попасть туда, если учил в школе английский ахаха.